СВОЕНРАВЕН - превод на Английски

wayward
своенравен
уейуърд
непокорни
капризни
своеволен
wilful
своенравен
умишлено
преднамерено
съзнателно
волево
capricious
капризен
своенравни
mărţişor
temperamental
темпераментен
своенравни
willful
своенравен
умишлено
преднамерено
съзнателно
волево
self-willed
своенравни
своеволен
whimsical
капризен
странен
причудлив
съчетани
своеобразна
ексцентрични
своенравни
crotchety
своенравна
сприхав

Примери за използване на Своенравен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
След това се появил Лутер- умен, но своенравен човек.
Afterwards Luther appeared, a clever man but stubborn.
След това се появил Лутер- умен, но своенравен човек.
Then along came Luther, a smart man, but stubborn.
е глупав и своенравен.
chiding him for being slow and wayward.
силен и своенравен, труден за укротяване- като вятъра.”.
strong and wilful, as difficult to harness as the wind.
съмнения на този харизматичен ирландец: своенравен студент;
doubts of this charismatic Irish: wayward student;
Живей си живота Ако бях малко по-упорит и своенравен, всичко вероятно щеше да е различно сега.
If I was a little more persistent and wilful, everything would probably have been different now.
огромна зелена и своенравен характер.
a huge green and wayward character.
Приоритет тук са спокойствието, танците и безгрижният, своенравен маниер, който е характерен за испанците.
The priority there is calm with carefree dancing and capricious manner which is characteristic for the Spaniards.
е глупав и своенравен.
chiding him for being slow and wayward.
Забъркал си се в нещо от, което нямаш ни най-малка представа. Като дете си… Своенравен и глупав, напълно неразбиращ какво си направил!
You stepped into something you can't even begin to understand, like a child-- willful and stupid, completely unaware of what you have done!
но един моряк… своенравен моряк, наричан Родриго, си запазил малко.
but one sailor… a wayward sailor called Roderigo kept some.
Mоят приятел е своенравен човек, но и най-големия откривател на света.
My friend Edison is a stubborn man, Tesla. He's also… the greatest inventor in the history of the world.
може да бъдете егоист, своенравен и недисциплиниран.
he can become egoistic, stubborn and undisciplined.
Габриел Алон- легендарният, но своенравен„син“ на израелското разузнаване- по-късно щеше да отбележи,
Gabriel Allon, the legendary but wayward son of Israeli intelligence, would later observe
Детето тук е своенравен(отбележете си тази дума)
A child here is wilful(make a note of this word)
Той имаше своенравен характер с широк диапазон от изяви- от благост
He had a wayward character with a wide range of events- from kindness
Филмът пресъздана трогателната история на своенравен млад мъж,
A touching tale of a wayward young man who struggles to find his identity,
гърбавият нос е показател за упорит и своенравен характер.
while a hooked nose was an indicator of a persistent and capricious character.
момичето е своенравен характер, родителите й не разбират и тя търси утеха
the girl was wayward character, her parents did not understand
Своенравен и забавен„Moon Dogs” на британския режисьор Филип Джон е кинопътешествие по стъпките на двама тийнейджъри из Шотландия,
Whimsical and fun,"Moon Dogs" by British director Philip John is a journey in the footsteps of two teenagers across Scotland,
Резултати: 66, Време: 0.1637

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски