СКЪСАЛ - превод на Английски

broke up
почивка
скъсай
раздялата
се разпадат
разпадането
се разделят
разбият
се разпадне
разбиват
да се разделя
torn
сълза
сълзотворен
разкъсване
скъсване
разкъса
слъзния
скъсайте
разкъсват
откъснете
слъзен
ripped up
ще разпориш
разкъсват
откъснете
да къса
да скъса
severed
север
севър
прекъсне
прекъсват
да отделите
скъсало
отрязала
разъедините
broken up
почивка
скъсай
раздялата
се разпадат
разпадането
се разделят
разбият
се разпадне
разбиват
да се разделя
tore
сълза
сълзотворен
разкъсване
скъсване
разкъса
слъзния
скъсайте
разкъсват
откъснете
слъзен
break up
почивка
скъсай
раздялата
се разпадат
разпадането
се разделят
разбият
се разпадне
разбиват
да се разделя

Примери за използване на Скъсал на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Скъсал си с Мередит Грей?
You broke up with meredith grey?
Той е в депресия, защото току-що е скъсал с гаджето си.
One is very sad as she's just broken up with her boyfriend.
Значи си скъсал с нея.
So, you broke up with her.
Вярно ли, че Ейске е скъсал с приятелката си?
Hey, is it true that Eisuke has broken up with his girlfriend?
Скъсал си със Стела заради това, което казах?
You broke up with Stella because of what I said?
Вече щеше да го защитаваш ако не беше скъсал с мен.
You would be racing to his defense right now if he hadn't broken up with me.
Скъсал си с нея ли?
You broke up with her?
Скъсал си с момиче, защото е дебело?!
You broke up with a girl because she was fat?
Скъсал си с Джули Грат.
You broke up with Julie.
Ти-ти си скъсал с Виктория заради мен?
You-you broke up with Victoria because of me?
Скъсал си с гаджето ти.
You broke up with your girl.
Да, сякаш някой е скъсал със Сталин.
Yeah, it's like someone broke up with Stalin.
Хей, Кап, скъсал си с Ребека.
Hey, Cap, so you broke up with Reb.
А ти три пъти ми каза, че е скъсал с гаджето си.
Well, you told me he was breaking up with his girlfriend three times.
Скъсал си си прашката ли?
You say you broke your sling-shot?
Скъсал си подвързията им.
You break their bindings.
Скъсал е отношенията с червените и ги е нападнал!
The Kuomintang have broken with the Reds… and have knocked them for six!
Защо би скъсал с мен?
Why would you break up with me?
Ще кажем, че си скъсал ребрен мускул,
We will say you pulled a rib muscle.
Скъсал се е презервативът по време на секс?
Did you had a condom break during sex?
Резултати: 137, Време: 0.071

Скъсал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски