СКЪСАНА - превод на Английски

torn
сълза
сълзотворен
разкъсване
скъсване
разкъса
слъзния
скъсайте
разкъсват
откъснете
слъзен
broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
ripped
рип
изтръгна
извличане
разкъсване
разкъса
откъснете
скъсаш
разкъсват
разпоря
смъквам
severed
север
севър
прекъсне
прекъсват
да отделите
скъсало
отрязала
разъедините

Примери за използване на Скъсана на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И връзката никога не може да бъде скъсана.
It is a cord that can never be broken.
Празен ум и скъсана кесия.
An empty mind and a ripped purse.
Тази пък е скъсана.
Well… this one's torn.
Преждата е скъсана.
The yarn is broken.
Роклята ти е скъсана.
Your dress is torn.
Тази връзка в момента е скъсана.
This link is currently broken.
Ключовата връзка в океанския конвейер била скъсана.
The crucial link in the ocean conveyor had been broken.
Тази чанта е скъсана.
This bag is torn.
Тази връзка в момента е скъсана.
That link is currently broken.
Ризата ти е скъсана, Паоло.
Your shirt is torn, Paolo.
Вързката на сърцето е скъсана.
The bonds of the heart are broken.
Роклята й е скъсана.
Her dress was torn.
роклята ми е скъсана.
My dress is torn.
Защо носиш скъсана торбичка?
Why do you have a broken plastic bag?
Три връзки са увредени, а едната е скъсана.
Three legs, but one is broken.
На Рос му е скъсана ризата.
Ross' shirt is torn.
Мадам, ризата ми винаги е скъсана.
Madam, my suit was always torn.
тогава веригата е скъсана.
the chain is broken.
Внимателно проверявайте дали дрехата ви не е скъсана.
Carefully check that your garment is not torn.
Позицията била скъсана.
Her stance was broken.
Резултати: 196, Време: 0.0767

Скъсана на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски