СКЪСВАМ - превод на Английски

i'm busting
i work
работя
работа
занимавам се
my ass off
си задника от
скъсвам от
с гъза си
break up
почивка
скъсай
раздялата
се разпадат
разпадането
се разделят
разбият
се разпадне
разбиват
да се разделя
i have busted

Примери за използване на Скъсвам на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Скъсвам си задника тук от три години!
I have been busting my ass at this job for three years!
Скъсвам си гъза от работа само за да плащам колежа.
I--I'm working my ass off trying to figure out how to pay for college.
Скъсвам си гъза от работа
I bust my hump all day,
Скъсвам си задника за вас и какво получавам?
I fuckin' bust my ass for you guys and what do I get?
Четири дена си скъсвам задника от работа, и не съм научил още нищо.
Four days I have been busting my ass, I haven't learned a thing.
Скъсвам си задника цял ден и.
I bust my butt day in and--.
Работя на две места и си скъсвам задника да си подредя живота.
I'm working two jobs and busting my ass to put my life back together.
Мамо, работя на две места и си скъсвам задника от работа и на двете.
Mom, I work two jobs and I bust my ass at both of them.
Защото аз всеки ден си скъсвам задника, Кейл.
Because I bust my ass every day, Cale.
Скъсвам си задника да те опазя жив,
I'm busting my ass trying to keep you alive,
Мацоранките, скъсвам си задника за да вляза в светлина в която ще съм интригуващ и интересен младеж и още не мога да схвана какво искат.
The chiquitas. I'm busting my ass trying to fit into their mold… of what makes an interesting guy. I cannot figure out what they want.
Скъсвам си задника от работа, опитвам се да съм идеалния съпруг,
I'm busting my ass here to be the perfect husband for you…-
Цяла вечер си скъсвам задника да изкарам малка усмивка от теб.
I'm working my ass off all night just to get one little fricking smile out of you.
Скъсвам си задника да износвам това бебе,
I'm working my ass off to grow this baby
Скъсвам си задника от тренировки,
I have been busting my ass training,
Скъсвам си заника от работа по 14 часа на ден
I bust my ass for her 14 hours a day,
Скъсвам си задника, опитвайки се да докажа на г-н Рекслър, че ще бъда страхотна съпруга,
I have been busting my ass trying to prove to Mr. Wexler that I would be a great wife,
работейки върху етиката си, аз съм навън в реалния свят и си скъсвам задника.
working on your ethics, I was out there… busting my hump in the real world.
От своя страна аз ви отвръщам с пълна взаимност: връщам ви входния билет за построеното от вас“царство на социализма” и скъсвам с вашия режим.".
For my part, I am responding in kind- I am returning to you my entry ticket in‘the kingdom of socialism' built by You and breaking with your regime.”.
И ти получаваш много работа от мен, и аз си скъсвам задника, за да върви бизнеса ми,
And you're getting a lot of business from me, and I have been working my butt off to make my business work,
Резултати: 52, Време: 0.0982

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски