Примери за използване на Сложности на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
След като сте разбрали всички сложности на механизма, можете да се насладите на избор на дизайн, подходящ за вашия дом.
В определен смисъл този инцидент представя ясно всички сложности, с които са свързани въпросите за вината и отговорността по време на Втората световна война.
В разбирането ви са внесени смущения и сложности, за да могат злите хора да ви контролират.
психически и емоционални сложности на“Да бъдеш тийнейджър”.
желания, сложности е бил създаден просто да седи
погрешни съждения не спират да трупат сложности върху сложности.
може да схване всички(или повечето) житейски сложности, отколкото някой, който върви по същото пътуване?
понякога ужасни, сложности на живота.
Това преживяване предлага по-добро разбиране на свързаните с тях зависимости и сложности в рамките на бизнеса.
Правилното използване на климатичната инсталация е процес, който има определени сложности и носи определена отговорност.
очаквания- в лабиринт от сложности и в изпълнен с проблеми свят.
проектиране. Ще отворим перспективи за разбиране, сложности, трудни неща.
си струва да спестите знания и да разберете всички сложности на този въпрос.
Архитектурно бюро Амалия реализира проекти с най-различни сложности- от апартаменти до вилни селища.
психически и емоционални сложности на“Да бъдеш тийнейджър”.
реално се оплитаме всеки път повече в нейните сложности.
отстраняването на всякакви сложности, стоматологията, всички видове съвременни материали.
Важно е да запомните, че разбирането на пазарите и всички техни сложности е процес, продължаващ през целия живот.
Компютрите са толкова много днес, но те съдържат много скрити сложности и по този начин са трудни за работа и разбиране.
които са намерили родителите си след двадесет години- по-добре е да гледате всички тези сложности на.