СПАЗЯТ - превод на Английски

keep
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
to comply with
да спазват
да се съобразят с
за спазване
да се съобразяват с
да спази
в съответствие с
за съобразяване с
да съответстват
to meet
да се запозная
да видя
за среща
за посрещане
за задоволяване
за постигане
да се срещне
да отговори
да посрещне
да отговарят
kept
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
respected
уважение
отношение
връзка
респект
зачитане
почит
уважават
спазването
зачитат
спазват

Примери за използване на Спазят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
не дойде точният момент, но обещанията ни ще се спазят.
our promises will be kept.
ако САЩ не спазят този краен срок.
if the U.S. fails to meet that deadline.
бързината, с която нашите хора във властта ще спазят техните предизборни обещания.
speed with which our people in power will keep their electoral promises.
Докато от„Витоша ски” предупредиха, че няма да пуснат лифтовете, за да спазят закона, незаконното строителство в местността„Офелиите” продължава с пълна сила.
While"Vitosha Ski" warned not to put lifts in order to comply with the law, illegal construction in the"Ophelia" continues in full force.
съхранение, за да се спазят хигиенните изисквания.
storage must be ensured to meet hygiene requirements.
не ще бъдат недоверчиви към думите Му, и които Го обичат, ще спазят Неговите пътища.
not disobey his words, and those who love him will keep his ways.
ако САЩ не спазят този срок.
if the U.S. fails to meet that deadline.
не ще бъдат недоверчиви към думите Му, и които Го обичат, ще спазят Неговите пътища.
not disobey His Word; and those who love Him will keep His ways.
за да спазят изискванията.
medium enterprises put in order to meet the requirements.
преглед на допълнителните изисквания, за да спазят стандарта FSSC 22000.
will to need add the additional requirements in order to meet the FSSC 22000 requirements.
Ако се опасявате, че двамата не ще спазят границите на Аллах, не е прегрешение за тях, ако жената даде откуп.
If ye( judges) do indeed fear that they would be unable to keep the limits ordained by Allah, there is no blame on either of them if she give something for her freedom.
Ще спазят ли предизборните си обещания политиците
Shall politicians obey their pre-election promises
Националните правителства имат време до края на 2019 г. да изготвят собствени планове за намаляване на потреблението на енергия, за спазят целите на блока.
EU national governments have until the end of 2019 to draft their own plans for reducing energy usage to keep in line with the bloc's goals.
Генералният директор на МВФ Кристин Лагард заяви вчера, че е сигурна, че европейците ще спазят договорките за облекчаващи мерки за гръцкия дълг,
IMF Managing Director Christine Lagarde said yesterday that she was confident that the Europeans would comply with the arrangements for relief measures for the Greek debt,
Демилитаризираната буферна зона в Идлиб може да стане факт още този понеделник- ако Дамаск и бунтовниците спазят постигнатата договореност.
The demilitarized buffer zone in the Syrian city of Idlib may be established on Monday- if Damascus and the rebels stick to the agreement.
очакваме, че и двете страни ще спазят ангажиментите си".
we expect that both parties will comply with their commitments.".
Но анализатори смятат, че събитията, разиграващи този месец ще определят дали износителки на петрол страни ще спазят условията на споразумението или не.
But industry analysts think events unfolding this month will determine if oil exporting countries will honor the terms of the agreement or not.
някои искат да маневрират, за да не спазят изцяло споразуменията и политическия принцип pacta sunt servanda.
some like to manoeuvre in order not to keep 100% to the agreements pacta sunt servanda in politics.
очакваме, че и двете страни ще спазят ангажиментите си".
expectation that both parties will comply with their obligations.”.
ако„миньорите“ спазят своите обещания.
if miners stick to their stated intent.
Резултати: 73, Време: 0.0507

Спазят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски