СПОДЕЛЕНИТЕ ЦЕННОСТИ - превод на Английски

shared values
стойността на акциите
споделяме стойност
common values
обща ценност
обща стойност
срещаната стойност
споделена ценност
обща ценностна

Примери за използване на Споделените ценности на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
има нещо непоклатимо(трансатлантическите отношения) и възвишено(споделените ценности).
and sacred(shared values) in this chaotic world.
Празник на споделените ценности и спортсменския дух на тенис турнира от Игри за добрини с домакинството на Софарма.
A Festival of the shared values and the sportsman's spirit of the tennis tournament from Games for Good with host Sopharma.
Каталог> Stories> Празник на споделените ценности и спортсменския дух на тенис турнира от Игри за добрини с домакинството на Софарма.
Home> Stories> A Festival of the shared values and the sportsman's spirit of the tennis tournament from Games for Good with host Sopharma.
Залагаме на споделените ценности, добрата координация и работата в екип, а не на йерхахичен корпоративен модел.
We work on the principle of shared values and passion and good team work rather than a hierarchic corporate model.
Организацията работи в посока създаване на условия за истински диалог, който се базира на уважение към споделените ценности и към достойнството на всяка цивилизация и култура.
It is working to create the conditions for genuine dialogue based upon respect for shared values and the dignity of each civilization and culture.
Реториката на расизма, сексизма и ксенофобията в президентската кампания на съпруга й са несъвместими със споделените ценности, в които живеем.
The rhetoric of racism, sexism, and xenophobia unleashed by her husband's presidential campaign are incompatible with the shared values we live by… Integrity is our only true currency.".
Организацията работи в посока създаване на условия за истински диалог, който се базира на уважение към споделените ценности и към достойнството на всяка цивилизация и култура.
UNESCO works to create the conditions for genuine dialogue based upon respect for shared values and the dignity of each civilization and culture.
Според президента, успехът на регионалното сътрудничество се основава не толкова върху географската близост, а върху споделените ценности на държавите от региона.
In the President's view, the success of regional cooperation is not so much based on geographic proximity, but on the shared values of the countries in the region.
Спонсорството на Беко към ФК„Барселона“ ще бъде активирано чрез нова кампания, която започва през 2016, която ще подчертае споделените ценности на„играта“ между клуба и бранда.
Beko's sponsorship of FC Barcelona will be activated through a new campaign launched in 2016 that highlights the shared values of‘play' between the club and the brand.
са срещу споделените ценности на ЕС.
are against the shared values of the EU.
Организацията работи в посока създаване на условия за истински диалог, който се базира на уважение към споделените ценности и към достойнството на всяка цивилизация и култура.
UNESCO aims to create the conditions for genuine dialogue based upon respect for shared values and the dignity of each civilization and culture.
Няма ценности, няма„социални“ отговорности в смисъл, различен от споделените ценности и отговорности на физическите лица.
There are no“social” values, no“social” respon sibilities in any sense other than the shared values and responsibilities of individuals.
ксенофобията в президентската кампания на съпруга й са несъвместими със споделените ценности, в които живеем.
xenophobia unleashed by her husband's presidential campaign are incompatible with the shared values we live by.”.
В споразумението за стратегическо партньорство се изтъкват споделените ценности и общи принципи, които съставляват основата
The Agreement re-affirms the shared values and common principles that form the basis of the EU-Japan partnership,
В споразумението за стратегическо партньорство се изтъкват споделените ценности и общи принципи, които съставляват основата на партньорството между ЕС
At a time where the rules-based international order is under increasing pressure, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement recapture the shared values and common principles that form the foundation of the EU-Japan partnership,
Едно от най-големите преимущества на предстоящата кампания е това, че тя се случва в резултат на обединените усилия, споделените ценности и обща цел на няколко организации, които вярват, че заедно могат да постигнат повече!
One of the biggest advantages of the upcoming campaign is that it happens as a result of the united efforts, shared values and a common goal of several organizations that believe they can achieve more together!
че пактът“насърчава споделените ценности на демокрацията, индивидуалната свобода
declared that NATO“promotes the shared values of democracy, individual liberty
Българската Финтех Асоциация се стреми да се превърне в лицето на финтех индустрията в България и да представлява споделените ценности на своите членове пред регулатори,
The Bulgarian Fintech Association aims at becoming the face of the Fintech in Bulgaria and to represent the shared values of its members before regulators,
Споделените ценности на Съюза по отношение на услугите от общ икономически интерес по смисъла на член 14 от Договора за функционирането на Европейския съюз включват по-конкретно.
The shared values of the Union in respect of services of general economic interest within the meaning of Article 14 of the Treaty on the Functioning of the European Union include in particular.
Споделените ценности на Бейкър Тили Интернешънъл
The shared values of Baker Tilly International
Резултати: 157, Време: 0.1552

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски