Примери за използване на Срутва на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Лондонският мост се срутва.
Да, тя се срутва.
Къщата се срутва!
Но когато не си, и най-малкото нещо те срутва.
Сякаш светът се срутва върху теб.
Всичко се срутва”, каза полицай близо до мястото на пожaра, цитиран от Ройтерс, докато покривът на катедралата продължаваше да гори.
Всичко се срутва”, каза полицай близо до мястото на пожaра, цитиран от Ройтерс, докато покривът на катедралата продължаваше да гори.
Преди да хукна да тръбя, че небето се срутва или затопля,… трябва да взема нови уреди от N-CAR.
Той срутва стените, за да си осигури свободата, но се превръща в разрушена крепост,
Докато естественият свят се срутва около тях, всичко, което искат, е повече сила,
откачалки се опитват да използват Откровение, за да прокарват някаква нова разновидност на Доктрината на Пилето Литъл: Небето се срутва!
Николас Мадуро управлява Венецуела чрез репресии и насилие, срутва икономиката ѝ и убива тези, които могат да му се противопоставят.
Германия се срутва, той се нуждае от парите ти, за всички тези амбициозни нови проекти като Аушвиц.
като стената се срутва.
Понякога ни се струва така, сякаш светът се срутва около нас, сякаш болката, която преживяваме, е уникална и само за нас.
изградено през десетилетията, се срутва.
като стената се срутва.
Може да изглежда, че вашият свят се срутва навсякъде около вас, но има начини да се направи контрол на щетите, ако вашите голи снимки се публикуват в интернет.
в първата кула. И тя се срутва върху мен. Това са последните секунди.
зад мен първата кула вече се срутва.