Примери за използване на Стенат на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Резултатът: потребителите са в състояние на транс, стенат и очите им са безжизнени,
от болка зайците започват да скърцат и стенат.
Онези, които се стремят към някакъв идеал или„универсална цел“, които не знаят защо живеят, които стенат, че„трябва да открият себе си“.
И Аз чух, как синовете Израилеви стенат, задето египтяни ги държат в робство,
когато управителят е лош, всички стенат.
Всички тези, които са наясно с греха като бреме и стенат под изискванията на Закона са поканени да почиват в Христос.
И Аз чух, как синовете Израилеви стенат, задето египтяни ги държат в робство,
в бита си българите стенат от ударите на кризата.
Не забравихме в нашия пакт и за освобождението на онези наши братя, които стенат под турско господство.
Когато влизат в позиция повечето играчи губят контрол над емоциите си- усмихват се блажено или стенат от болка, преминавайки понякога за много кратко време от едното състояние в другото
Наистина ли мислиш, че ще можеш да устоиш докато ги гледаш как стенат и викат в екстаз, докато бъркат в путките една на друга и си играят с огромни секс играчки?
обзети са от страх и стенат под игото на изпитанията, породени от политическите вражди,
оказване помощ на всички народи в Европа, които стенат под игото на германския фашизъм.
оказване помощ на всички народи в Европа, които стенат под игото на германския фашизъм.
нещастни държави в света стенат горчиво, защото не могат да бъдат освободени от тази опека", каза той, подчертавайки,
По стени на класни стаи.
Стените- TM Sadon.
Не всички стени стават за рисуване.
Той крещи и стене силно сега,
Chocolate кожата момиче стене, докато се изпомпва от бяла родословна.