Примери за използване на Стовари на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тогава твоят Господ стовари върху тях бича на мъчението.
Ситуацията се стовари върху ви, като всички моменти на голяма храброст.
Когато бурята стовари тежестта си върху дървото♪.
Стовари цялата сила на закона върху него!
Това ми се стовари много неочаквано, имам нужда да поговорим.
Всичко се стовари на сина ми.
Маджестик го насади и стовари всичко на Одел.
Така че хвана, че статуята и го стовари върху гърдите на Ашли.
Офисът ми се стовари тази сутрин.
Имахме време да помислим и Бог ни стовари тон тухли.
И ако не го сторим… адът ще се стовари върху нас.
Сигурно е отлетял, след като ни стовари.
Аз те въвлякох в това! А сега всичко се стовари върху теб.
Толкова изненадваща информация се стовари върху нас.
САЩ- чиято коалиция стовари близо 27 700 муниции в района на Мосул от октомври 2016 г. до юли 2017 г., изглежда, си измиват ръцете.
Стовари толкова неща върху главата ми и сега ме питаш,
През последните седмици видяхме ужасяващи кадри от бедствието, което се стовари върху народа на Хаити.
Някой ми стовари току що няколко дузини криогенни камери
Господа, друга трагедия се стовари върху Америка.
По време на последната ни практическа сесия преди истинското представяне един от опитните водещи донесе три огромни папки с документи и ги стовари с трясък на катедрата.