СТОЖЕР - превод на Английски

pillar
стълб
колона
опора
стожер
основа
на стълба
пилар
стълп
пилър
пилон
champion
шампион
шампионски
защитник
борец
първенец
чемпиън
stozher
стожер
stojer
cornerstone
крайъгълен камък
основен елемент
основа
основна съставка
основният камък
основен стълб
крайпътният камък

Примери за използване на Стожер на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
представяйки себе си като стожер стабилността в един несигурен свят.
presenting herself as an anchor of stability in an uncertain world.
Контекст През последните 50 години митническият съюз се превърна в стожер на нашия единен пазар,
Over the past 50 years, the Customs Union has developed into a cornerstone of our Single Market,
Дами и господа, тази света вода ненапита на пътя ми… е стожер на магазинната общност, който днес ме осведоми за нечестивия си план… да изчука приятелката ми в едно много неудобно място.
Ladies and gentlemen, this tall drink of water headed my way… is a pillar of the shopping community who informed me today of a nefarious plan of his…- to screw my girlfriend in a very uncomfortable place.
Той беше стожер за мен, както и за цялото движение на хората с увреждания,
It has been my mainstay, in the same way as for the wider Disabled people's movement,
да защити статута на Египет като стожер на близкоизточната стабилност.
protecting Egypt's status as a bulwark of Mideast stability.
която е стожер на зачитането на демократичните принципи
that is a pillar of respect for democratic principles
била е морална опора и стожер за всички тези хора, които са очаквали да бъдат изпратени на заколение.
whether it is moral support and a beacon for all those people who are expected to be sent to die.
представяйки себе си като стожер стабилността в един несигурен свят.
presenting herself as an anchor of stability in an uncertain world.
И ако допреди европейските избори Европарламентът също играеше ролята на стожер на европейската демокрация, като обсъждаше ситуацията в Унгария
And if before the European elections the European Parliament, too, played the role of a champion of European democracy by discussing the situation in Hungary
подкрепата му за Асад също остава твърда, предвид това, че Путин гледа на сирийския президент като на стожер в регион, контролиран от ислямски екстремисти.
support for Mr. Assad, whom he sees as a bulwark in a region made increasingly volatile by Islamic extremism.
И ако допреди европейските избори Европарламентът също играеше ролята на стожер на европейската демокрация, като обсъждаше ситуацията в Унгария
And if before the European elections the European Parliament, too, played the role of a champion of European democracy by discussing the situation in Hungary
който има претенциите да бъде стожер на демократичната трансформация,
who has the pretences of being a champion of democratic transformation,
най-достойните, които ще бъдат стожер на демокрацията и на справедливостта към българските граждани”. Това коментира президентът Росен Плевнелиев по повод развитието на ситуацията около номинацията на съдия в КС от квотата на Народното събрание.
most suited to be a beacon of democracy and justice for Bulgaria's citizens,” President Rosen Plevneliev said in regard to developments around the nomination of a Constitutional Court judge from the quota of the National Assembly.
Те са стожерът на националното ни съзнание.
They are the pillar of our national consciousness.
Той е стожерът на колекцията Oyster.
It is the pillar of the Oyster collection.
Замъкът Ермитаж(Hermitage Castle) е известен като стожерът на най-кървавата долина във Великобритания.
Hermitage Castle is known as a pillar of the bloodiest valley in Britain.
Но ни трябват стожери на надеждата.
We need the Centers of Hope.
Нищо за стожерите.
Nothing about fuel rods.
Почтеност в бизнес практиката- това е стожерът на нашата икономическа визия в Индо-Тихоокеанския регион",
Decency in business is the pillar of our economic vision in the Indo-Pacific Region”,
Тунелът ще бъде изграден между паметниците на бургаската поетеса Петя Дубарова и стожерът на руската литература Александър Пушкин.
The tunnel will be built between the monuments of Petya Dubarova- a famous poet from Burgas and the pillar of Russian literature Alexander Pushkin.
Резултати: 78, Време: 0.1193

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски