СТРАДАМ - превод на Английски

suffer
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
i have
имам
съм
бях
е
сме
са
разполагам
аз се
нося
отдавна
i grieve
скърбя
страдам
suffering
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
suffered
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
suffers
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай

Примери за използване на Страдам на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Страдам, Алберт. Какво пих снощи?
Suffering God, Albert, what was I drinking last night?
Аз просто страдам от него.
I just suffered through it.
Аз страдам от това заболяване.
I suffer from this disease.
Страдам от много проблемна кожа-комедони,
I have extremely oily skin,
Страдам от самотата.
Suffering from solitude.
Получих нова работа и сега страдам дни и нощи.
Later I had a difficult labor and suffered one day and one night.
Аз страдам от световъртеж.
I suffer from vertigo.
Страдам от рядко срещано заболяване, г-н Поркъл.
I have a rare disease, Mr. Porkel.
Страдам ли от синдрома на малкия пенис?
Is this author suffering from small penis syndrome?
Тя ще иска да е сигурна, че наистина страдам.
She will Want To Make Sure I have Really Suffered.
Аз страдам, толкова колкото теб.
I suffer as much as you.
Страдам от муковисцидоза(МВ) и винаги се е смятало, че няма да достигна тази възраст.
I have cystic fibrosis(CF), and reaching this age was always unlikely.
Лельо, знаеш… Колко страдам.
Aunty, you are aware… of my suffering.
Хей, Аз страдам колкото теб.
Hey, I suffered just as much as you.
Аз също страдам от това заболяване.
I also suffer from this disease.
Не страдам от предразсъдъци- мразя всички еднакво!
I have no prejudices whatever-- I hate everybody equally!
Не е вярно, не страдам.
No, not true, not suffering.
Джош направи записа аз просто страдам от него.
Josh made the tape. I just suffered through it.
Джак, и аз страдам от синдрома на раздразнените черва.
Jack, I also suffer from Irritable Bowel Syndrome.
Как да разбера дали страдам от сънна апнея?
How do I know if I have sleep apnoea?
Резултати: 770, Време: 0.0664

Страдам на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски