Примери за използване на Стълкновението на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ние смятаме, че именно този въпрос трябва да заеме подобаващото му се положение в дискусиите на компартиите, наред със съвместната борба за решение на народните проблеми в стълкновението със силите на капитала в борбата за власт.
трябва да се стремят, наред с другото, към засилване на съвместимостта на приложимите в държавите-членки правила относно стълкновението на закони и на юрисдикции.
тези мерки трябва да включват насърчаване на съвместимостта на приложимите в държавите-членки норми относно стълкновението на закони и на юрисдикция.
наред с другото, към засилване на съвместимостта на приложимите в държавите-членки правила относно стълкновението на закони и на юрисдикции.
когато такова липсва- от националното законодателство, уреждащо стълкновението на закони.
буква б от Договора, тези мерки трябва да включват насърчаване на съвместимостта на приложимите в държавите-членки норми относно стълкновението на закони и на юрисдикция.
трябва да включват мерки, които целят да осигурят съвместимост на правилата, приложими в държавите-членки по отношение на стълкновението на закони.
трябва да включват мерки, които целят да осигурят съвместимост на правилата, приложими в държавите-членки по отношение на стълкновението на закони.
Комисията възнамерява също така да преразгледа съществуващото законодателство на ЕС в областта на стълкновението на закони, така че хората да могат да разчитат на давностните срокове, които се прилагат в собствената им държава.
реализирана от Шри Ауробиндо във физиката- Разумът от Светлина- по време на стълкновението му със смъртта била прехвърлена към Майката,
тъй като избраната правна форма на регламента не е подходящ инструмент за гарантиране на съвместимостта на правилата по отношение на стълкновението на закони в областта на международното семейно право.
би възпрял държавите-членки, които са избрали засиленото сътрудничество като инструмент за гарантиране на съвместимостта на правилата по отношение на стълкновението на закони що се отнася до определяне на приложимото право при брачни дела,
Настоящият регламент следва да урежда действителността по отношение на формата на всички разпореждания с имущество в случай на смърт, направени в писмена форма, посредством правила, които съответстват на разпоредбите на Хагската конвенция от 5 октомври 1961 г. относно стълкновението на закони в областта на формата на завещателните разпореждания.
Регламентът за задълженията за издръжка включва мерки, свързани с юрисдикцията, стълкновението на закони, признаването
Едно въоръжено стълкновение изглеждаше за миг твърде възможно.
Интертериториални стълкновения на закони.
влиза в стълкновение с Него.
Стълкновенията между перси и гърци продължават повече от век и половина.
Нашите хора загинаха при последното стълкновение.
те изведнъж влизат в стълкновение с фактите.