Примери за използване на Сумрака на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тъй като понякога буболечките пълзят в сумрака сутрин по прозорците
Гордо пурпурно в сумрака, рязко движение на тъжния въздух, го накара да почувства нещо отляво докато земята продължаваше да.
след като излезе навън в сумрака.
обзети от скръб, пропуснали пътя си в сумрака на сутринта и отишли на грешен гроб.
В сумрака на Студената война,
осветени в сумрака.
И тогава той се качи в сумрака през каменната стена в вещица градина,
Антон следват някой в Сумрака.
своето окончателно полъх- Подхлъзнах я в сумрака на съзнание до.
Той му казва, че венеца на Всичко е заклинание, която ще разруши бариерите разделящи отделните нива на Сумрака, както и бариерата между Сумрака и реалността.
И в тази най-цветна картина няма как да пропуснем сумрака, от който се очертава силуетът на дете.
Кристиан Бобен„Щура походка” В сумрака на просторната мансарда думите се сливат в жужене.
способни да влизат в Сумрака, сенчест свят, който съществува паралелно на нашия,
е крайно време да го извади на яве, извън сумрака на звукозаписното студио.
както и Тигърчето, Игор, Алиса и всички други приятели, които са си отишли в Сумрака, включително Костя(който заявява, че не го обвинява).
Когато отидох там вчера вечерта в сумрака, той клечеше и се опитваше да хване малките рибки,
способни да влизат в Сумрака, сенчест свят, който съществува паралелно на нашия,
Той си отива, за да се присъедини в сумрака на вековете към другите божества на Индия,
Той си отива, за да се присъедини в сумрака на вековете към другите божества на Индия,
Маговете от групата на дон Хуан са убеждавали Тайша никога да не свири с уста в сумрака, но разбира се тя го е правила,