Примери за използване на Суровостта на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Само суровостта на северното им отечество ги е поставила в такова положение, което е пречело на развитието на творческите им сили.
Г-н Президент, с оглед суровостта на текущата криза какъв е рискът за американския народ?
Проучванията последователно не успяват да установят наличието на връзка между суровостта на законите за наркотиците на дадена страна
Климатичните промени увеличават честотата и суровостта на пожарното време по целия свят,
Докато оцелява насред красотата и суровостта на стихиите, бива обучена от местните в лечение с билки и акушерство.
Суровостта на обучението в Ичикукай,
Суровостта на тази среда и човешката слабост в нея вероятно са допринесли за друг аспект от манталитета на Мъроудк, който поразява много привърженици на Авраам.
по-лошото физическо здраве и по отношение на суровостта на симптомите на отделните заболявания
предпазени от магнитен балон(магнитосферата) от суровостта на Вселената.
(PT) През последните няколко десетилетия се наблюдава рязко увеличение на броя и суровостта на природните и причинените от човека бедствия, случвали се в ЕС.
Но с времето хората разбраха, че най-силният сдържащ фактор беше не толкова суровостта на наказанието, колкото неговата неизбежност и незабавното привеждане в изпълнение.
вариращи в зависимост от суровостта на престъплението: от глоби
прогресивното образование може просто да помогне да се модифицира суровостта на традиционните методи
В резултат на суровостта им Световната продоволствена програма към ООН(СПП)
Мнозина твърдят, че суровостта на Версайският договор довела Германия до катастрофа,
От родилите им се деца четири дъщери преживели суровостта на жестокото затворничество
Така например, някои сега критикуват суровостта на закона"Сарбейнс-Оксли"- Счетоводната реформа в държавните компании и законът за защита на инвеститорите от 2002 г.- поради последиците, които може да има за конкуренцията в глобалната икономика.
е предвидена алтернативна мярка"доживотен затвор","чрез която суровостта на подобно наказание може значително да бъде смекчена".
е предвидена алтернативна мярка"доживотен затвор","чрез която суровостта на подобно наказание може значително да бъде смекчена".
които действат като утеха срещу суровостта на живота;