СЧУПИЛ - превод на Английски

broke
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
smashed
смеш
смаш
трясък
хит
смачка
разбий
разбиват
размажи
смаже
счупи
snapped
щракам
снап
щракване
снимка
счупя
прилепване
щракане
закопчалка
предсрочни
модула
cracked
пукнатина
пляскане
крек
цепнатина
пролука
кокаин
напукване
напуква
се пропука
се счупи
fractured
фрактура
счупване
пукнатината
счупено
фрактурни
busted
бюст
арест
гърдата
разбий
арестуваме
бъст
скъсваш
счупи
спукването
хване
shattered
разбие
разбиват
строши
раздробени
счупи
да разруши
broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
breaking
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
break
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие

Примери за използване на Счупил на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не знам, мисля, че съм счупил пломбата.
I don't know. I think I must have cracked a filling.
Мисля, че си е счупил пищяла.
I think he's fractured his tibia.
Но един гигантски самурай дошъл и я счупил!
But a giant samurai came and smashed it!
Баща му взел сокола и му счупил шията.
His father took the falcon and snapped its neck.
Високият тон на тромпета беше счупил чашата.
The high note on the trumpet had shattered the glass.
Микрофона трябва да се е счупил, когато Бирдони счупи лаптопа на Пърси.
Mic must have broken when Birdroni smashed Percy's laptop.
Счупил си всички прозорци на колата й?
You broke all the windows in her car?
Куршумът минал по линията на зъбите му и счупил горната челюст.
The bullet followed the line of the teeth and fractured his upper jaw.
За да видя дали не си си счупил главата.
To make sure you haven't cracked your head open.
Счупил си е бедрото.
He's broken his hip.
Това е видял когато е счупил врата на момичето.
This is what he saw when he was breaking a girl's neck.
Чух, че синът ти счупил крак, като играл футбол.
I heard your son broke his leg playing football.
Бях в парка. Мисля, че съм счупил ребро или три.
I was in the park, and I think I just have a cracked rib or three.
Припаднал е, паднал на земята и си счупил ключицата.
He, uh, passed out, hit the floor and fractured his clavicle.
Кой би счупил врата на Катарина?
Who would break Katarina's neck?
Ако съм счупил крак, съм мъртъв".
If I have broken my leg I'm dead.".
Той замахнал с ръка и счупил огледалото.
He had damaged his hand breaking a mirror.
Чу ли, че ДиМаджо счупил рекорда на Кийлър?
You hear DiMaggio broke Keeler's record?
Имаш късмет, че си счупил само две ребра.
You're lucky you only cracked two ribs.
Йоаким е счупил врата и гърба си.
Joachim has broken his neck and his back.
Резултати: 583, Време: 0.0824

Счупил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски