СЪБИРАНИЯ - превод на Английски

gatherings
събиране
събират
среща
събрание
събраха
сбирка
събор
група
събирачество
събитие
meetings
среща
заседание
събрание
посрещане
съвещание
събиране
сбирка
заседателни
отговарящи
reunions
събиране
среща
реюнион
обединение
сбирка
реюниън
събрание
възсъединяването
сдобряване
assembly
събрание
монтаж
асамблея
сглобяване
събиране
съвет
асемблиране
сдружаване
монтиране
сглобка
get-togethers
събирания
срещи
сбирки
дрехи togethers
получите-togethers
collections
колекция
събиране
сборник
сбирка
сбор
съвкупност
събираемостта
събирателен
recoveries
възстановяване
оползотворяване
събиране
оздравяване
възстановителен
изцеление
assemblies
събрание
монтаж
асамблея
сглобяване
събиране
съвет
асемблиране
сдружаване
монтиране
сглобка
gathering
събиране
събират
среща
събрание
събраха
сбирка
събор
група
събирачество
събитие
meeting
среща
заседание
събрание
посрещане
съвещание
събиране
сбирка
заседателни
отговарящи
reunion
събиране
среща
реюнион
обединение
сбирка
реюниън
събрание
възсъединяването
сдобряване
collection
колекция
събиране
сборник
сбирка
сбор
съвкупност
събираемостта
събирателен

Примери за използване на Събирания на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Банки за управление на плащания и събирания, произтичащи от изпълнението на договорите;
To banks for the management of collections and payments deriving from the execution of contracts;
Децата по време на сутрешните събирания.
Children at morning assembly.
Елате на едно от моите малки събирания.
Come to one of my little get-togethers.
Голяма тухлена камина за любителите на дълги семейни събирания.
Large brick fireplace for lovers of long family gatherings.
Обожавам семейните събирания.
I love family reunions.
Родителите са поканени на наркотичните събирания.
Parents are invited to the drug assemblies.
Публичните събирания са забранени.
Public meeting banned.
Тези събирания трябва да бъдат изцяло духовни.
This gathering must be completely spiritual.
Над 200 събирания за трениране, йога,
Over 200 meetings for training, yoga,
Промяна в броя на семейните събирания= 15.
Major change in number of family get-togethers= 15.
Отряда ми е прикрепен към дивизията за специални събирания.
My detachment is assigned to special collections division.
И Зандър винаги отбягва семейните събирания.
And Xander always avoids his family gatherings.
Специалният докладчик на ООН правото да събирания.
The United Nations Special Rapporteur on the right to assembly.
И не, не правя семейни събирания.
And, no, I don't do family reunions.
През седмицата избягвайте събирания в дома си.
Avoid meeting at your home.
Той не разбира гимназиалните събирания.
He doesn't get high-school reunion.
споменава факта по време на много събирания.
mentioned this fact at many meetings.
Предлагам да провеждаме тези събирания на закрито.
I suggest that we continue these get-togethers indoors.
Той започва да пее още в ранна детска възраст по семейни събирания, сватби.
He started singing at an early age during a family gathering, weddings.
Драконесата Берил забранява подобни събирания.
Luigi Bressan, has now forbidden such collections.
Резултати: 1393, Време: 0.0847

Събирания на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски