СЪБИРАНИЯ - превод на Турски

toplantılar
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
buluşmaları
среща
да се срещна
да се видим
да се срещаме
partiler
парти
купон
празненство
тържество
toplanmaya
топка
топ
оръдие
топче
бейзбол
артилерийски
артилерия
кълбо
баскет
козя
toplantıları
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
toplantı
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната

Примери за използване на Събирания на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Говорене в училища, събирания за вербуване, такива неща.
Okullarda konuşmalar, toplantılar gibi şeyler.- Poster.
Няма да посещаваш събирания и ще играеш сама.
Gösterilere katılmayacaksın ve oyunlarını tek başına oynayacaksın.
Това са безобидни социални събирания.
Masumane, sosyal bir toplantıydı.
седящи стачки… събирания.
oturma eylemlerinin ve olayların.
Всеки ден ние… Имаме тези групови събирания.
Biz her gün şu gurup seanslarından oluyor.
Организирах няколко важни събирания за теб.
Senin için bir sürü önemli miting düzenledim.
тези малки събирания ще се превърнат в огромни стълпотворения по централните площади, с веене на национални флагове и[готовност] за празнуване до зори!
bu küçük toplantılar ana meydanlarda insanların ellerinde bayraklarla şafağa kadar kutlamaya hazır oldukları dev gruplara dönüşecek!
Имаме политически събирания, спорт, родео,
Burada politik toplantılar, sporlar, rodeo,
обемиста фуста, за коктейлни партита и следобедни събирания.
hacimli bir etek ile kokteyl partileri ve öğlen buluşmaları için.
Инструмент, който Франклин изобрети за фестивали, събирания… и, очевидно,
Franklinin partiler ve ziyafetler için icat ettiği bir enstrüman… besbelli
Винаги го правя. Терапевтът ми каза… че големите социални събирания изваждат наяве несигурността ми.
Terapistim dedi ki büyük sosyal toplantılar benim güvensizliğimi ortaya çıkarıyormuş onun gibi bir şey işte.
повече от национални празници, семейни събирания, и възможности за търговците на дребно да се направят някои повече пари.
aile toplantıları, ve perakendeciler için fırsatlar biraz daha fazla para kazanmak için.
Старая се да си държа главата вдигната, и да се усмихвам. И продължавам да печа пай за църковните събирания.
Başımı dik tutup gülümsemeye çalışıyorum kilisedeki toplantı için kek pişiriyorum.
Хей, Браян. Знам че ти проспа няколко събирания но Уолдън ни каза,
Hey, Brian, birkaç toplantıdır uyuduğunu biliyorum,
Би трябвало да знаете, че тук аз имам правото, властта и задължението да разпускам такива незаконни събирания.
Buraya gelip yasadışı toplantıyı sona erdirmek benim hakkım ve görevim.
която не е на снимката, когато имахме семейни събирания- семейството ни не е огромно, но имам няколко братовчеди- ме подготвяше предварително.
aile buluşmalarında-- büyük bir aile değiliz ama birkaç kuzenim var.-- önceden beni hazırlardı.
Момчешки събирания, под завивките с фенерче, правейки сенки да танцуват по тавана, броейки малки овчици
Çocukluk gecelerinde bir fenerle çarşafın altından tavanda dans eden gölgeler yapmak,
Благотворителните събирания и политическите речи са чудесно нещо, но мисля, че най-добре ще помогнем на войниците чрез семейството.
Biliyor musunuz, bağış toplama etkinlikleri ve politik konuşmalar harika ama yaralı savaşçılarımıza yardım etmenin en iyi yolunun ailelerden geçtiği fikrini düşünmekten kendimi alıkoyamıyorum.
Но аз казвам, че сънищата са като живота, който е низ от раздели и събирания.
Ama ben rüyaların hayatı yansıttığını söylerim. Bu ayrılık ve birleşmelerle doludur.
Чужденците понякога се чувстват изолирани от масовите обществени събирания, когато излизат, но ако не виждате друг начин,
Yabancılar bazen dışarı çıkarken kitlesel sosyal toplantılar tarafından tecrit edilmiş hissediyorlar,
Резултати: 51, Време: 0.1091

Събирания на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски