СЪГРЕШАВАТ - превод на Английски

sin
грях
прегрешение
грехота
синус
грешим
съгрешават
греховната
fell
спад
понижение
падането
есента
падне
падат
падението
грехопадението
есенния
рухването
sinning
грях
прегрешение
грехота
синус
грешим
съгрешават
греховната
sins
грях
прегрешение
грехота
синус
грешим
съгрешават
греховната

Примери за използване на Съгрешават на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вярващите, които съгрешават явно, представляват конфликт за църквата, както се вижда от 1 Коринтяни 5.
Believers who blatantly sin pose a conflict for the church as described in 1 Corinthians 5.
Те съгрешават в същото време с всичко, което ви харесва- прах за пране,
They sin at the same time with anything you like-washing powder,
Когато нашите противници се опитват да изпълнят Закона, те съгрешават против първата, втората и третата заповеди, всъщност те съгрешават против целия Закон.
When our opponents go about to perform the Law they sin against the first, the second, and the third commandments, in fact they sin against the whole Law.
които не, ъ-ъ… съгрешават срещу природата, Църквата и Бог.
uh… sin against nature, the Church, and God.
Трябва да се каже, че местните производители често съгрешават с липсата на такава важна информация.
It must be said that domestic producers often sin with the absence of such important information.
И защо намираме за толкова трудно да прощаваме на онези, които съгрешават към нас?
Why is it often hard for us to forgive those who have sinned against us?
особено през лятото, като съгрешават на комари и други насекоми на улицата,
especially in the summer, sinning on mosquitoes and other insects on the street,
му казаха: Ето, людете съгрешават на Господа, защото ядат с кръвта.
the people are sinning against Yahweh,
За да бъдете добър пример за хората, които съгрешават, вие трябва да бъдете внимателни да не правите негативните неща,
In order to be a good example to people who are sinning, you must be careful not to do the negative things they do
На християните е простено без значение колко пъти съгрешават, но същевременно християните трябва да живеят все повече и повече по-свят живот с приближаването си до Бог и повече да наподобяват Христос.
Christians are forgiven no matter how many times they sin, but at the same time Christians should live a progressively more holy life as they grow closer to Christ.
Християнският живот трябва да бъде променен живот. На християните е простено без значение колко пъти съгрешават, но същевременно християните трябва да живеят все повече и повече по-свят живот с приближаването си до Бог и повече да наподобяват Христос.
Christians are forgiven no matter how many times they sin, but at the same time Christians should live a progressively more holy life as they grow closer to Christ.
че колкото повече съгрешават, толкова в по-голяма степен се изявява Божията благодат спрямо тях.
group of“Christians” in Paul's times(the so-called“antinomians”) who used to think that the more they sin, the more God's grace toward them, is revealed.
Те се страхуваха да не бъдат захвърлени в Ада за това, че директно съгрешават срещу Фа-коригирането, така че контролираха от отвъд Трите сфери тези лоши богове(тъмните раболепни слуги(1)),
They were afraid of being cast down to hell for directly sinning against the Fa-rectification, so they have controlled from beyond the Three Realms those bad gods(the dark minions)[1]
Всички съгрешаваме и мамим… и за какво?
We sin so much and deceive so much… and all for what?
Който съгрешава, не Го е видял,
Whoever sins has neither seen Him
Аз съгрешавам за съседите, които са дошли под нас.
I sin on the neighbors who came under us.
Всеки, който съгрешава, не Го е видял,
Everyone who sins has not seen Him
Съгрешаващите Църквата.
Sinning Church.
Застанете в страхопочитание и не съгрешавайте, говорете името му с трепет….
Stand in awe of him, and sin not, speak his name with trembling….
Който съгрешава, не Го е видял,
Whoever sins has neither seen Him
Резултати: 49, Време: 0.0442

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски