Примери за използване на Съдействате на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Докато си съдействате в приключението, имате шансът да се почувствате малко като приказни герои
Ако ни съдействате, може да се погрижим г-н Гарсия да остане тук при семейството ви.
Финанси/счетоводство- Присъединявайки се със стабилна финансова подготовка, Вие ще съдействате за непрекъснатия финансов успех на Castrol в бъдеще.
сърце, бъбреци и крака като съдействате на вашия лекар при контрола на кръвната ви захар.
Ние ще ви съдействате да намерите взаимноизгодно споразумение с търговец от друга държава членка,
така че ще бъде от полза, ако съдействате.
Можете да запазите вашето зрение, сърце, бъбреци и крака като съдействате на вашия лекар при контрола на кръвната ви захар.
Ако ни съдействате, можем да го приберем, за да видим
Уверявам ви, че ако ни съдействате ще се държим цивилизовано с вас.
Знам колко трудно ви е да повярвате на това, но доверете ми се. Вие ще ни съдействате.
При опити да получите неоторизиран достъп до Сайта или съдействате на някой друг да го направи;
При опити да получите неоторизиран достъп до Сайта или съдействате на някой друг да го направи;
Значи ако вие съдействате на сега, може би ние можем да ви помогнем.
При опити да получите неоторизиран достъп до Сайта или съдействате на някой друг да го направи;
За да ни съдействате при проверката, най-напред бихме искали да ви помолим да прегледате вашата електронна поща,
Така стигаме до втория ангажимент с приятеля ти за цели- веднъж на всеки три месеца да се срещате за по няколко часа, за да си съдействате взаимно за формулирането на последващата цел.
в този случай Вие напълно ще съдействате на Дружеството във връзка с тях.
Съдействайте на имперската армия
Просто съдействай, миличък.
Тайните съдействат за невежеството.