Примери за използване на Съзрял на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
На път за Вечния град съзрял по пладне ярък светещ кръст на небето.
Но когато сторил това, съзрял полузаровеният кръст да лежи там,
Нарекъл го"животинско електричество". И съзрял много силна връзка между електричеството,
Очите ни остават затворени за неща, които са пред нас, докато не дойде часът, когато умът е съзрял.“.
Очите ни остават затворени за неща, които са пред нас, докато не дойде часът, когато умът е съзрял.“.
които понякога бележели катастрофални промени, и дори съзрял несигурността в собственото си време, отбелязваща прехода от зодия Риби към ерата на зодия Водолей.
Той е онзи, който съзрял в нещата една неповторима, своенравна
родена под знака на кръста в деня, когато император Константин съзрял във видение кръст и думите„С това ще победиш”….
Той е онзи, който съзрял в нещата една неповторима, своенравна
Тъй като развиващият се мозък е далеч по-податлив на увреждания, отколкото когато е напълно съзрял, опасението е, че излагането на флуорид в ранна възраст може да доведе до трайно увреждане.
Творбата на писателя е просто отличен уред, който той предлага на читателя, за да провиди онова, което без книгата вероятно никога не би съзрял у себе си.
което без книгата вероятно никога не би съзрял у себе си.
който е съзрял в различни ситуации през живота си,
Човек е съзрял достатъчно за да поеме отговорност за собствената си съдба, да живее правилен живот
на една християнска империя, родена под знака на кръста в деня, когато император Константин съзрял във видение кръст и думите„С това ще
Човека е съзрял достатъчно, за да поеме отговорността за собствената си съдба, да заживее правилен живот
Шварц съзря възможност.
И Мейби съзря начин да помогне на братовчед си.
Юношите могат да бъдат подходящи, ако лицевата им структура е съзряла.
Живот, съзрях те само в сънищата си".