СЪКРОВИЩА - превод на Английски

treasures
съкровище
богатство
ценя
съкровищница
трежър
имане
gems
скъпоценен камък
камък
бижу
джем
скъпоценност
съкровище
бисер
гема
hoards
съкровище
трупат
запас
имането
да кътаме
крият
натрупване
хорд
treasuries
съкровище
трезор
трежъри
хазната
съкровищницата
финансите
финансовият
касата
касовите
министерството
riches
богатство
имот
богат
забогатяване
съкровища
jewels
бижу
скъпоценен камък
джуъл
джуел
джул
съкровище
скъпоценност
джюъл
бисер
перлата
treasure
съкровище
богатство
ценя
съкровищница
трежър
имане
treasured
съкровище
богатство
ценя
съкровищница
трежър
имане
treasury
съкровище
трезор
трежъри
хазната
съкровищницата
финансите
финансовият
касата
касовите
министерството

Примери за използване на Съкровища на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
изживяванията и скритите съкровища на Доха.
experiences and hidden gems.
Има още по-богати съкровища.
And there are even richer treasuries.
Едно от най-ценните ми съкровища е нейна фотокнига с посвещение.
One of my most treasured possessions is her recipe book.
Кръв и съкровища- сезон 1.
Blood and Treasure season 1.
Адмирал Чжън Хъ получил прозвището"три съкровища"- на китайски"Сан Бао".
The eunuch admiral became known as"Three Jewels"- in Chinese, San Bao.
Хората са вашите съкровища.
Your people are your treasures.
Нашите съкровища са безкрайно по-големи от физическите съкровища.
Our treasures are infinitely more important than physical riches.
Но защо не се открият скрити съкровища в града?
But why not also discover hidden gems in the city?
И до днес тази книга е едно от най-големите ми съкровища.
To this day it remains one of my most treasured possessions.
Съберете всички съкровища в лабиринт.
Collect all treasure in the maze.
Прекалено близо е за едно от тези малки съкровища, капитане.
It's pretty close for one of these little jewels, Captain.
Пирамидите" Pharaohs Древни съкровища.
Pyramids Pharaohs Ancient Treasures.
трябва да се постараем да разкрием нейните съкровища.
we should try to reveal its riches.
Другите си имат техни безценни съкровища.
Others have their own treasured memories.
Не всички съкровища са от сребро и злато.
Not all treasure is silver and gold.
Сега, Елизабет(Елишева), АЗ споделям с вас земните си съкровища.
Now Elisabeth, I share MY earthly treasures with you.
Съоснователят на Facebook Едуардо Саверин търси нови технологични съкровища.
Facebook co-founder Eduardo Saverin is chasing new tech riches.
Вие сте МОИТЕ ценни съкровища.
You are MY precious jewels.
И до днес тази книга е едно от най-големите ми съкровища.
To this day it is one of my most treasured possessions.
Съществуват ли заровени съкровища и как да ги открием?
Is there buried treasure out there to find?
Резултати: 4247, Време: 0.0673

Съкровища на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски