СЪСЛОВИЕ - превод на Английски

class
клас
час
от класа
урок
курс
випуск
категория
класовата
estate
естейт
комби
собственост
естате
съсловие
истейт
имоти
имението
имуществото
наследственото имущество
community
общност
общество
община
съюза
общински
обществен
profession
професия
кариера
занаят
изповядване
професионален
assembly
събрание
монтаж
асамблея
сглобяване
събиране
съвет
асемблиране
сдружаване
монтиране
сглобка
order
ред
поръчка
за да
заповед
нареждане
порядък
цел
разпореждане
определение
поръчайте
classes
клас
час
от класа
урок
курс
випуск
категория
класовата

Примери за използване на Съсловие на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Моряшкото съсловие даже вече отправят искания за намаляване на здравните
Seafaring profession even now ask to additional reduction of health
Понеже в исляма не съществува съсловие на духовенството, теокрацията е чужда на духът на тази религия.
Since there is no clergy class in Islam, theocracy is alien to the spirit of Islam.
Всяко съсловие в индоевропейското общество изповядва преимуществено култа към онзи бог,
Each estate in the Aryan society proffeses the cult of those god,
Даже само възможността да се запази здраво селско съсловие, като фундамент на цялата нация, има неоценимо значение.
Indeed, the possibility of preserving a healthy farming community as a foundation for the whole nation can never be valued highly enough.
Консумеризмът на българското управляващо феодализиращо се съсловие от 80-те години намери своя Ханаан,
The consumerism of the Bulgarian ruling feudalistic class during the 80s found its Canaan,
Включването в адвокатското съсловие на приемащата държава-членка се подчинява на разпоредбите на член 10.
Integration into the profession of lawyer in the host Member State shall be subject to Article 10.
политическите си права като„трето съсловие“.
political rights as the"Third Estate".
мекушавото предателство на властниците и хората от моето съсловие.
treachery of the magistrates and those of my own order.
представители на учителското съсловие, историци на руската литература,
it includes representatives of the teachers' community, Russian literature historians,
Империята на инките е може би единствената напреднала цивилизация в историята, която не е имала съсловие от търговци, нито пък е извършвала търговска дейност в своите граници.
The Inca Empire may be the only advanced civilization in history to have no class of traders, and no commerce of any kind within its boundaries.
от съдебната власт в сътрудничество с юридическото съсловие, и подлежащи на парламентарно одобрение“.
by the Judiciary in co-operation with legal profession, subject to parliamentary approval”.
аристократи от войнското съсловие, присвоили си правомощията на жреческото съсловие- sacra.
who had the rights of the priest estate appropriated- the so called sacra.
монголското военно съсловие, които определено не са били даоси.
Mongolian military classes, who were not exactly Taoists.
която се превръща в ново елитно съсловие.
which resembled an elite class in its own right.
мащаб не подмина България, където през последното десетилетие се създаде съсловие на успешни представители на този бизнес.
where during the last decade a community of successful representatives of this business has been established.
за жалост американското медицинско съсловие е сериозно лишено от познания в тази област.
the American medical profession is sorely lacking in nutritional knowledge.
пол, съсловие- и постепенно ще започне да се появява в сърцето ти свята любов.
gender, class- and gradually holy love will be revealed in your heart.
нравствения облик на средновековното съсловие, което винаги има с какво да ни омае.
moral appearance of medieval community, which has always something to our charm us with.
Настояваме също за промени в Закона за съсловните организации, които да регламентират правото на представителство за всяко съсловие сред медицинските специалисти".
We are also insisting on changes to the Law on Professional Organizations that will regulate the right of representation for any profession among medical professionals.''.
моряците са били първомайсторите на разказването, то занаятчийското съсловие е било висшето им училище.
seamen were past masters of storytelling, the artisan class was its university.
Резултати: 109, Време: 0.0511

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски