СЪСТАВЕНО - превод на Английски

composed
композиране
съставят
композира
съставляват
да съставите
съчинявам
made up
грим
се състои
да се реванширам
се състоят
съставляват
съставят
изграждат
образуват
правят
компенсират
consisting
се състоят
се състои
състоящи се
включват
съдържат
са съставени
се изразяват
е съставен
formed
форма
формуляр
вид
образуват
формират
оформят
comprised
се състоят
се състои
включват
съставляват
съдържат
обхващат
представляват
съставят
са съставени
drawn up
изготвя
съставя
изтеглете
направи
compiled
компилация
компилиране
събиране
да състави
компилира
съставят
събират
съберете
взаимодействиетио
изготви
consists
се състоят
се състои
състоящи се
включват
съдържат
са съставени
се изразяват
е съставен
comprising
се състоят
се състои
включват
съставляват
съдържат
обхващат
представляват
съставят
са съставени
consist
се състоят
се състои
състоящи се
включват
съдържат
са съставени
се изразяват
е съставен
consisted
се състоят
се състои
състоящи се
включват
съдържат
са съставени
се изразяват
е съставен

Примери за използване на Съставено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Устройството може да бъде съставено от две или повече лампи.
The device can be composed by two lamps or more.
Новото социалистическо правителство бе съставено след изборите през май.
A new socialist government was formed after elections in May.
Публичното завещание трябва да бъде съставено в присъствието на завещателя.
A public will must be drawn up in the presence of the testator.
Обслужването на този светец е съставено през 1717 г.
Service to this saint was compiled in 1717.
Софарма Трейдинг АД разполага с богато продуктово портфолио, съставено от над 7000 продукта.
Sopharma Trading JSC. has an extensive product portfolio, consisting of more than 7000 products.
Това е съдържание, съставено от знаци, символи
The content consists of signs, symbols
Био оръжието е съставено от два компонента.
The bio weapon is comprised of two components.
То е съставено от вътрешно и външно ядро.
It is made up of an inner and outer core.
Glycerin: Органично съединение, съставено от въглерод, кислород и водород.
Glycerin: An organic compound composed of carbon, oxygen and hydrogen.
Населението е съставено предимно от християни.
The population was mostly formed by Christians.
Удостоверението за съответствие идентифицира модела на компонента, за който е съставено.
The attestation of conformity shall identify the component model for which it has been drawn up.
Международното завещание трябва да бъде съставено в писмен вид.
An international will must be compiled in written form.
органически съставено от безброй чудеса.
organically consisting of innumerable miracles.
Фантастично меню съставено от оригинална рецепта,
Fantastic menu consists of original recipe,
Населението на Ямайка е съставено основно от тъмнокожи.
The population of Jamaica is consist mainly of black people.
Човешкото тяло е съставено от елементите на земята.
Our bodies are comprised of the elements of the earth.
Съставено от части от различни животни.
Made up of… Made up of parts From different animals.
Тялото ни е съставено от над 65% вода!
The body is composed of about 65% water!
Все още не е съставено ново правителство.
However, a new government has not yet been formed.
Римското послание, предадено от чуждестранен гост, е съставено от папа Павел II.
The Roman message transmitted by a foreign guest was compiled by Pope Paul II.
Резултати: 1575, Време: 0.0594

Съставено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски