ТАЙНИЯ - превод на Английски

secret
таен
в тайна
секретен
сикрет
privy
наясно
тайния
осведомени
запознат
личния
клозета
нужника
посветен
знаел
hidden
скриване
скрий
крият
скриват
clandestine
нелегален
таен
потаен
незаконни
секретни
covert
таен
скрити
прикрити
секретна
прикритие
powwow
събирането
тайния
съвещание
среща
mystery
мистерия
загадка
мистериозен
тайнствен
тайнственост
загадъчност
мистерийните
мистериозност
мистика
тайната
slush
киша
кал
черен
тайния
secrets
таен
в тайна
секретен
сикрет
the secretive
потайния
потаен
тайния

Примери за използване на Тайния на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тази вечер съм тайния ти кавалер.
Tonight, I'm your mystery date.
Може да го покажем на тайния съвет.
We can show it to the privy council.
Малък подарък за нас в тайния сейф.
A little gift for us in the powwow safe.
Никой не издава тайния план, защото не е наясно с целия.
Nobody spills the secrets, because nobody knows them all.
Открит е и тайния акаунт, маскиран като лазерен принтер.
Outdoor is the secret account, disguised as a laser printer.
А ние ще поставим Роберт в Тайния ни съвет.
And we will place Robert on our Privy Council.
Изисква се да има търговска стойност поради тайния си характер.
Trade secrets should be classified because of their proprietary nature.
Тайния революционен комитет.
The Secret Revolutionary Committee.
Той не трябваше да се оправдава пред Тайния съвет!
He shouldn't have to justify himself to Privy Councillors!
Тайния Санта!
Secret santa!
Ранен живот ===Томас Андрюс е бил член на Тайния съвет на Ирландия.
Thomas Andrews, a member of the Privy Council of Ireland, and Eliza Pirrie.
Орденът на Тайния Монитор.
Order of The Secret Monitor.
ползвай тайния сигнал.
use the secret signal.
Ако не знаете тайния си код.
If you do not know the secret code.
Измислят и въведете тайния код.
Invent and enter the secret code.
Дори принц Лир не знае тайния път.
Even Prince Lir doesn't know the secret way.
Поредната тайна от тайния му живот.
Another secret in his secret life.
Ние правим Тайния Санта.
We're doing Secret Santa.
Това е ключът към тайния шифър на природата.
It's the key to nature's secret code.
От къде знаеш тайния ми никнейм?
HOW DO YOU KNOW MY SECRET SCREEN NAME?
Резултати: 926, Време: 0.454

Тайния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски