ТЕ ОРГАНИЗИРАХА - превод на Английски

they organized
организират
they organised
организират
they staged
they arranged
те организират
те подреждат
they held
те държат
притежават
имат
провеждат
те поддържат
те съдържат
те се придържат
те задържат
те пазят
те носят

Примери за използване на Те организираха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те организираха протести пред правителствени сгради
They organised protests in front of government buildings
И те организираха голяма конференция в Белия Дом за да кажат,"О, ние сме над това.".
And they organized a big White House conference to say,"Oh, we're on top of this.".
Заедно те организираха кръг Графичен Хабитат,
Together, they organized the Circle Graphics Habitat,
трябва само да ви кажа, че те организираха осем тематични заседания с шестдесет от водещите световни експерти.
I need only say that they organised eight thematic sessions with sixty of the world's leading experts.
Когато накарахме хората да стоят с лице към юг, те организираха времето от ляво на дясно.
When we sat people facing south, they organized time from left to right.
Те използват убийството на Немцов, което самите те организираха, като повод за закриване на проекта„Кадиров“.
They use the murder of Nemtsov(organized by themselves) as a pretext for the closure of the‘Kadyrov' project.
Това поколение възкреси палестинската кауза, тъй като те смело организираха мобилизираха всички усилия да противодействат на израелската окупация.
That generation resurrected the Palestinian cause as it daringly organized its communities, mobilizing all efforts to challenge the Israeli occupation.
Те организираха до голяма степен всичко, което се случи на барикадите в Северно Косово,
They organised in large part everything that is happening on the barricades in the north of Kosovo,
чифутите се разкрякаха също като представлението което те организираха когато партията на австриеца Йорг Хайдер влезе в правителството на Австрия преди няколко месеца.
a lot like the act they staged when Austrian Jörg Haider's party entered the Austrian government a few months ago.
заедно те организираха редица мероприятия, които бяха топло посрещнати от гражданите на столицата.
and jointly organized many activities that were warmly welcomed by the people of Sofia.
С други думи, в различните исторически периоди това, до какво състояние щеше да достигне тази драма, какво щяха да имат човешките същества и какво щеше да се случи, след като един период от историята приключи, чак до получаването на Фа накрая и как това би подпомогнало получаването на Фа- ето как те организираха нещата и ето защо много неща не се получиха така, както сте се надявали.
In other words, in different historic periods what kind of state this drama would reach, what human beings would have, and what would happen after a period of history was over, all the way till obtaining the Fa in the end and how it would assist in obtaining the Fa--that's how they arranged things, and that's why a lot of things didn't turn out the way you hoped.
Те организирали нощни патрули.
They organized night vigils.
Те организирали нощни патрули.
They organised night patrols, night guards.
Те организирали засада и след това нападнали с камъни.
They organized an ambush and then attacked with….
Именно те организират поредица от атаки в Париж.
They staged a series of attacks in Paris.
Те организират оргии, които понякога продължават с дни наред.
They organized orgies, sometimes for several days in a row.
Те организират учебното заведение като модерни бази
They organised the school on modern bases
Те организирали огромна експанзия на търговията с наркотици.
They organised a massive expansion of the drug trade.
Най-често на свобода, където те организират и храна.
Most often at large, where they organized and food.
Те организират двустранни срещи на място,
They organise local bilateral symposia,
Резултати: 50, Време: 0.1276

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски