ТЕ ПРИВЛЕЧЕ - превод на Английски

attracted you
да ви привлече
ви привличат
ви очароват
ви изкуши
drew you
да ти нарисувам
ви привлече
ви привличат
да ти начертая
ти направя
ви въвлече
ви теглят
те рисувам
brought you
ви нося
ви донеса
те заведа
ви изведа
ви отведе
ви доведе
ви пренесе
ви даде
ще ви въведа
got you
да те взема
ти донеса
да ти намеря
получите
те хвана
те заведа
се
да те накарам
ти дам
ви отведе
they enlist
те привлече
привличат
attracts you
да ви привлече
ви привличат
ви очароват
ви изкуши

Примери за използване на Те привлече на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво те привлече към предприемачеството?
What drew you to entrepreneurship?
Какво те привлече към програмирането?
What attracted you to programming?
Какво те привлече в кампанията на ABSOLUT- Transform Today?
What brought you to the Pure Body Transformation website today?
Кое в клуба те привлече?
What attracts you to the club?
И така, какво те привлече към Golden Oldeez?
So what drew you to Golden Oldeez?
Кое те привлече към програмирането?
What attracted you to programming?
Когато вицепрезидентът те привлече в екипа, аз бях против това.
When the vice president brought you on board I advised against it.
Какво те привлече в класическата музика?
What drew you into classical music?
Какво те привлече към предприемачеството?
What attracted you to the entrepreneurship?
Какво те привлече към театъра?
What brought you into theatre?
Какво те привлече към неправителствения сектор първоначално?
What drew you to the industry originally?
А какво те привлече към тези неща?
What attracted you to these things?
Кое те привлече към ММА и кога стана това?
What brought you to the town, and when was that?
Кое те привлече към програмирането?
What drew you to programming?
Какво те привлече в този спорт?
What attracted you to that sport?
Какво те привлече в класическата музика?
What brought you into the world of classical music?
Какво те привлече в персонажа на Енцо?
What drew you to the character of Atlas?
Кое те привлече в хотел"Хоуксин"?
What attracted you to the Hawksin Hotel?
Какво те привлече към програмирането?
What brought you to programming?
Това, което те привлече към Лондон?
Save me from what? The one that drew you to London?
Резултати: 92, Време: 0.0748

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски