ATTRACTED THE ATTENTION - превод на Български

[ə'træktid ðə ə'tenʃn]
[ə'træktid ðə ə'tenʃn]
привлече вниманието
attracted the attention
draw attention
caught the attention
get the attention
pay attention
brought attention
привлича вниманието
attracts attention
draws attention
caught the attention
brings attention
has garnered attention
attracts notice
привлякоха вниманието
attracted the attention
drew the attention
caught the attention
have gotten the attention
привличат вниманието
attract attention
draw attention
catch the attention
gravitate
pay attention
привлекли вниманието
attracted the attention
caught the attention
drew the attention
drawn scrutiny
привлякла вниманието
attracted the attention
caught the attention
was brought to the attention
привличали вниманието
attracted the attention
привличаше вниманието
attracted the attention
drew attention

Примери за използване на Attracted the attention на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Experiencing pain, the representatives of the cat family attracted the attention of marks.
Опитвайки се с болка, представителите на семейството на котките привлякоха вниманието на марки.
Transparent and lace fabrics have attracted the attention of producers recently.
Прозрачна и дантелени тъкани са привлекли вниманието на производителите напоследък.
This attracted the attention of Rudbeck;
Ръкописът привлича вниманието на Рудбек и през май 1730 г.
Attracted the attention of"to"…- in what ways?
Привлече вниманието на"към"…- по какъв начин?
The Flatiron attracted the attention of numerous artists.
The Flatiron Building привлякла вниманието на много хора на изкуството.
Multiplayer online games have always attracted the attention of gamers.
Мултиплейър онлайн игри винаги са привличали вниманието на геймърите.
Dylan and katherine raised their profile and attracted the attention of an unwanted admirer.
Дилън и Катрин вдигнаха своите завеси и привлякоха вниманието на нежелан почитател.
The events of the Crimean spring of 2014 attracted the attention of the whole world.
Събитията от Кримската пролет 2014 г. привлекли вниманието на целия свят.
All this attracted the attention of people throughout the history of mankind.
Всичко това привлича вниманието на хората в цялата история на човечеството.
The event's success attracted the attention of various media outlets, both national and international.
Успехът на събитието привлече вниманието на различни медии- национални и международни.
Demirbank(Romania) S.A. has attracted the attention of two big Westeuropean banks.
Румънската Демирбанк(Румъния) пък е привлякла вниманието на две големи западноевропейски банки.
She often told amazing stories that attracted the attention of others.
Тя често разказваше невероятни истории, които привличали вниманието на другите.
her cries attracted the attention of the goddess.
виковете и привлекли вниманието на богинята.
Attracted the attention of the boys is quite different.
Привлича вниманието на момчетата е доста по-различна.
Such an event very soon attracted the attention of citizens.
Подобен инцидент напоследък привлече вниманието на гражданите.
Products under the brand IKEA brand has attracted the attention of developers computer games.
Продукти с марката IKEA марката е привлякла вниманието на разработчиците компютърни игри.
Show a detailed description of Multiplayer online games have always attracted the attention of gamers.
Показват подробно описание на Мултиплейър онлайн игри винаги са привличали вниманието на геймърите.
his main characters have attracted the attention of computer games creators.
неговите главни герои са привлекли вниманието на производителите на компютърни игри.
The commotion soon attracted the attention of Temple officials.
Comedy веднага привлече вниманието на властите.
His quickness soon attracted the attention of his teachers.
Жаждата му за знания скоро привлича вниманието на неговите професори.
Резултати: 339, Време: 0.061

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български