ТРИКОВЕТЕ - превод на Английски

tricks
трик
номер
работа
фокус
хитрост
уловка
пакост
хитрина
подвеждат
stunts
каскадьор
каскада
трик
номер
каскадьорски
стънт
изпълнение
сензация
дубльор
trick
трик
номер
работа
фокус
хитрост
уловка
пакост
хитрина
подвеждат
trix
трикс
триковете

Примери за използване на Триковете на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Знам триковете.
I know the tricks.
Вместо това, тя се отнася към тях като триковете му.
Rather, it refers to them as his tricks.
В Chat4o ще намерите и интересни са Skype триковете.
In Chat4o you will also find interesting Skype tricks.
Убиеца знае как работят триковете на великия Херман.
Killer knows how the great Hermann's tricks work.
Каза ми, че подсъзнанието ти ти казва да не продължаваш с триковете.
You told me that your subconscious was telling you not to go forward with the stunt.
Мисля, че я впечатли с триковете на Тони Хоук.
I think you impressed her with that Tony Hawk stunt.
Триковете наистина са стари.
Games is really really old.
Триковете на Сатаната и неговите слуги са много.
The tricks of Satan and his minions are many.
Триковете, които ще спасят бала ви от провал.
The tricks that will save your prom from failure.
Слоун каза, че триковете му няма да послужат на мен.
Sloan said his moves would never work for me.
Изчерпа ли триковете си, Нейт?
You all out of tricks, nate?
Алисън е приложи триковете си на теб?
Alison put the moves on you?
Това беше. Вадете триковете си и направете всичко нужно.
This is it, y'all_ Pull out your bag of tricks.
Кои са триковете, за да приготвим здравословно ястие?
What's the secrets to preparing healthy soul food?
Май триковете й се изчерпаха.
Looks like she's out of tricks.
Правете триковете, които ви правят щастливи.
Play games that make you happy.
Не мога да се върна към триковете, Чарли.
I can't go back to the magic, Charlie.
Това е един от триковете.
That's one of the tricks.
Това е един от триковете на възможността.
This is one of the tricks of opportunity.
Това е един от триковете на подсъзнанието.
It's one of the tricks of the subconscious.
Резултати: 520, Време: 0.0594

Триковете на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски