УВЕРЯВАШЕ - превод на Английски

assured
уверявам
гарантирам
осигуряват
убедете
убеждават
told
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай
said
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
assuring
уверявам
гарантирам
осигуряват
убедете
убеждават

Примери за използване на Уверяваше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя ме уверяваше, че съвършената рекапитулация може да промени много повече един воин,
She assured me, that a perfect Recapitulation could change a Warrior as much,
О, не, той не е пораснал- я уверяваше Уенди- и на ръст е точно колкото мен.
Oh no, he isn't grown up, Wendy assured her confidently, and he is just my size.
Джиджо ни уверяваше, че иска да остане.
Gigio assured us he wanted to stay.
Този отговор поставя отново въпроса как ще се постъпи със Словения, чийто министър-председател уверяваше, че страната ще успее да се справи и без заем.
This answer again puts forward the question what to do with Slovenia whose prime minister assured that the country would make it without a loan.
Исус уверяваше Своите ученици, че Той отива да им приготви място в дома на Своя Отец.
Jesus tells his disciples that he is going to prepare a place for them in his Father's house.
Някой ме уверяваше, че само Стената възпира сахарците да си върнат земите.
Someone tells me the wall is the only thing keeping the Saharawi people from reclaiming their territory.
Всичко това ги уверяваше, че благодатното време е свършило
All this confirmed them in the belief that probation had ended,
Но сърцето ми ме уверяваше, че е напълно нормално за Йешуа да е толкова близо до нас.
But my heart reassured me that it was quite normal for Jeshua to be so close to us.
Не забравяй и странната откровеност, с която ни уверяваше, че е за доброто на съпруга й тя да узнае всичко.
Remember also the curious earnestness with which she assured us that it was best for her husband that she should know all.
Уверяваше ме, че смъртта на тялото е нещо съвсем незначително
He assured me that the death of the body is altogether insignificant,
Всичко това ги уверяваше, че благодатното време е свършило или, както те се изразяваха,“вратата на благодатта е затворена”.”4.
All this confirmed them in the belief that probation had ended, or, as they then expressed it,'the door of mercy was shut.'"--the Great Controversy, page 429.
Скрантън променя изявлението си, като казва, че„ситуацията е по-сложна, отколкото компанията ни уверяваше в началото”.
saying that the situation was"more complex than the company first led us to believe".
Скрантън променя изявлението си, като казва, че„ситуацията е по-сложна, отколкото компанията ни уверяваше в началото”.
when he said the situation was“more complex than the company first led us to believe.”.
Фактът, че използваш вместо ключ тази щуротия, ме навежда на мисълта, че не е толкова официално, както ме уверяваше.
The fact that you're using that and not a key suggests to me that this is not as official as you led me to believe.
Този отговор поставя отново въпроса как ще се постъпи със Словения, чийто министър-председател уверяваше, че страната ще успее да се справи и без заем. Точно както постъпваха и всичките четири спасявани страни преди нея.
This answer again puts forward the question what to do with Slovenia whose prime minister assured that the country would make it without a loan.
Слободан Милошевич на изборите", а Таро уверяваше клиентите си, че ще могат да продадат апартаментите си, когато започнат да слушат"Битълс".
while Tarot assured his clients they would be able to sell their apartments when they started listening to the Beatles.
която многократно уверяваше депутатите, че три години след референдума за Brexit няма да има гласуване за ЕП.
who has repeatedly told MPs they should not take place three years after the Brexit referendum.
скрит в бункера си в посолството в Лондон[1], уверяваше света, че„на Тръмп няма да бъде позволено да спечели“,
holed up in his embassy bunker in London, assured the world that Trump would“not be allowed to win”,
След като многократно уверяваше нацията по време на кампанията за референдум,
After repeatedly assuring the nation throughout the referendum campaign that the UK would under no circumstances leave the single market,
В същия отговор на депутатски въпрос от септември Нено Димов уверяваше, че до края на 2019 г.“питейно-битовото водоснабдяване от яз.„Студена” ще бъде гарантирано в пълен размер”.
In September, in a response to a lawmaker's question, Neno Dimov assured that by the end of 2019“drinking and domestic water supply from the“Studena” dam will be fully guaranteed.”.
Резултати: 56, Време: 0.1185

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски