REASSURED - превод на Български

[ˌriːə'ʃʊəd]
[ˌriːə'ʃʊəd]
успокои
calm
reassured
soothe
quiet
ease
relax
comfort
rest
relieved
appease
увери
assured
make sure
sure
ensured
make certain
сигурни
sure
secure
certain
safe
assured
confident
ensure
know
convinced
reliable
спокойни
calm
relaxed
quiet
peaceful
ease
tranquil
comfortable
safe
serene
assured
убедени
convinced
sure
confident
persuaded
believe
certain
thought
assured
know
успокоение
comfort
reassurance
relief
calm
consolation
peace
soothing
reassuring
appeasement
assuagement
уверени
confident
sure
assured
certain
convinced
confidence
believe
assertive
ensured
успокоени
reassured
relieved
soothed
appeased
calm
sedated
assuaged
relaxed
успокоен
reassured
calmed
comforted
relieved
soothed
appeased
pacified
sedated
relaxed
увериха
assured
ensured
made sure

Примери за използване на Reassured на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're constantly reassured of your talents and aspirations.
Постоянно сте уверени в таланта и стремежите си.
Thus the clients can be reassured that they will not lose.
Така че клиентите да са спокойни, че няма да загубят.
He reassured me its tons better
Той ме увери си тона по-добре
Being familiar with its function further reassured them.
Познатостта на функцията му още повече ги успокои.
The families were reassured by a deeply moved president.
Семействата бяха уверени от дълбоко развълнувания президент.
Reassured by Dṛṣṭadyumna, Bhīma charged into the Kaurava ranks.
Успокоен от Дхрищадюмна, Бхима се втурна сред кауравските редици.
They must be reassured also.
Те също трябва да бъдат успокоени.
So are you reassured now?
Спокойни ли сте сега вече?
My husband laughed too and reassured him that it was all fine.
Съпругът ми също се разсмя и го увери, че всичко е наред.
No, my doctor reassured me.
Е, лекарят ме успокои.
The doctors reassured me that my baby was OK.”.
Докторите ме увериха, че сърцето ми е ОК.
That he's reassured, many people know that what happened is unacceptable.
Той е успокоен, много хора знаят, че това, което се е случило, е неприемливо.
They must be reassured.
Трябва да бъдат успокоени.
Buyers want to feel reassured that they're buying from a trustworthy seller.
Потребителите обичат да се чувстват спокойни, че пазаруват от надежден магазин.
But Joseph reassured them.
Но вместо това Йосиф ги успокои.
it's still very early,- her husband reassured.
все още е много рано- увери я съпругът й.
But they reassured us by telling us about the sliding structure.
Но те ни увериха, като ни разказаха за плъзгащата структура.
Most seem reassured by the new Minister's tough stand on student safety.
Повечето се успокоиха от становището на Министъра относно сигурността на учениците.
Often, I was at Anna-Maja and her, I felt reassured.
Често бях на Анна-Мая и нея, се почувствах успокоен.
They should be reassured.
Трябва да бъдат успокоени.
Резултати: 453, Време: 0.0864

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български