УСКОРЯТ - превод на Английски

accelerate
ускоряване
ускори
ускорение
speed up
да ускори
ускоряване
скорост
забърза
hasten
бързам
ускори
надпреварвайте се
ускоряване
избързвай
да избързаш
expedite
ускоряване
ускори
да ускорява
faster
бързо
пост
толкова бързо
accelerating
ускоряване
ускори
ускорение
speeding up
да ускори
ускоряване
скорост
забърза

Примери за използване на Ускорят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сърдечно-съдови упражняване помага ускорят метаболизма ви, така че губят мазнини по-бързо.
Cardiovascular exercise helps to speed up your metabolism so you lose fat faster.
Свързаните коли ще ускорят много от процесите, които сега се ползват от бизнеса.
Connected vehicles will streamline many of the processes currently in use in the businesses.
За да ускорят процеса на възстановяване, пациентите често приемат сами лекарства.
In order to speed up the process of recovery, patients often take medicines themselves.
Хамънд каза, че мигрантите ще ускорят краха на европейския социален модел.
Hammond said that the migrants would speed the collapse of the European social order.
И едновременно, част от събитията ще се ускорят.
And at least some of those time will be gone quicker.
След това лекарите извършват амниотомия, за да ускорят раждането на второто дете.
Doctors then perform amniotomy in order to speed up the birth of the second child.
Ако боговете все още ги е грижа, нека ускорят завръщането ти.
If the gods yet care, may they speed your return.
Всъщност, аз имам тук някои съвети, за да ускорят загубата на тегло.
In fact, I am here are some tips for you, to accelerate weight loss.
Всички съветници King Stars игра ускорят и подобрят областта на дейност, към която принадлежат.
All counselors King Stars game accelerate and improve the field of activity to which they belong.
Пресни зеленчуци, нетлъсто месо и много течности ще ускорят лечебния процес
Fresh vegetables, lean meats and lots of fluids will speed up the healing process
И трето: те ще ускорят най-доброто от всички, докато стоят,
And thirdly: they will accelerate best of all while standing,
Откриват се редица възможности, които ще ускорят събитието и ние очакваме с интерес да видим кой ще обяви първи разкриването.
A number of opportunities are opening up that will hasten the event, and we wait with interest to see who will be the first to announce disclosure.
Редовните сесии ще ускорят кръвообращението, което от своя страна ще ускори процесите,
Regular sessions will speed up blood circulation, which in turn
повторенията ще ускорят разбирането на процеса на преброяване.
repetitions will accelerate the understanding of the process of counting.
Предложените изменения в регламентите за структурните фондове ще ускорят използването на фондовете
The proposed amendments to the Structural Funds Regulations will expedite the use of funds
Суперточните модели на човешката физиология ще ускорят откриването и тестването на нови лекарства и терапии.
Why It MattersSuper-accurate models of human physiology will speed up the discovery and testing of new drugs.
Неговото мъчение дойде при вас нощем или денем? Какво ще ускорят от него престъпниците?”?
by day which Portion thereof would the culprlts hasten on?
засилване на метаболизма си с аеробни упражнения ще ускорят процеса.
boosting your metabolism with aerobic exercise will accelerate the process.
Осиновяващите ще ускорят разглеждането на делото в съда, ако незабавно подготвят всички необходими документи.
The adopters will expedite the consideration of their case in court if they immediately prepare all the necessary documents.
Хранене добра закуска ще ускорят метаболизма си и да направи по-лесно да отслабна.
Eating a good breakfast will speed up your metabolism and make it easier to lose weight.
Резултати: 322, Време: 0.1052

Ускорят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски