УТЕШАВАТ - превод на Английски

comfort
комфорт
удобство
уют
утеха
спокойствие
утешение
успокоение
утеша
console
конзола
конзолни
конзолна
пулт
конзолен
конзолно
утешават
comforted
комфорт
удобство
уют
утеха
спокойствие
утешение
успокоение
утеша
comforting
комфорт
удобство
уют
утеха
спокойствие
утешение
успокоение
утеша
comforts
комфорт
удобство
уют
утеха
спокойствие
утешение
успокоение
утеша
consoled
конзола
конзолни
конзолна
пулт
конзолен
конзолно
утешават

Примери за използване на Утешават на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Неговият тон и картина ме утешават.
Its sound and its picture, they comfort me.
Когато съм тъжна ме утешават.
When I am sad, they comfort me.
Те утешават с празни приказки; затова се лутат като овци,
They comfort in vain Therefore the people wander like sheep,
Като не разбират закона, мнозина се утешават с мисълта, че когато заминат за другия свят, тогава поне ще бъдат на небето при добри, богати условия.
Since men do not understand these laws, they console themselves with the thought that when they go to the other world, they will be in heaven under positive and favorable conditions.
Приятелките ù я утешават, изслушват я(в най-добрия случай)
Her friends comfort her and listen(in the best case)
Приятелките ù я утешават, изслушват я(в най-добрия случай) и са до нея в болезненото придобиване на опит.
Her girlfriends console her, listen(at best) and accompany Anna in her painful experience.
Аз искам да живея с тези спомени… и да плача по тях… защото те ме утешават.
I want to dwell on these memories and cry over them because they comfort me.
докато други се утешават като е в по-скоро от по-бързо движение,
while others are comforted by being in rather faster motion
Не трябва да лъжем себе си и се утешават с възможността да пият безкофеиново кафе,
You should not flatter yourself and console yourself with the opportunity to drink decaffeinated coffee,
ПИ възстановяване утешават.
Pi up to restore comfort.
Въпреки че те го утешават, искате да се опитате да избегнете това,
Although they find it comforting, you want to try
Болни ще се изцеляват, наскърбени ще се утешават, хората от света ще бъдат спасени.
The hungry will be fed, the grieving will be comforted, the sick will be healed.
Например, когато някои хора са под стрес, те се утешават с консумирането на мазни храни.
For instance, while some people are under pressure they console themselves through eating fatty meals.
студената опаковка също ви утешават, когато се поставят върху болезнени области.
cold pack also comforts you when placed on painful areas.
Поклонниците често идват да помагат на светеца, а много от тях се утешават от Анна Кашинска.
Pilgrims often come for help to the saint, and many are comforted by Anna Kashinskaya.
които галят и утешават;
sisters” through His Bishops, through their comforting hands;
затова просто плащат, колкото им кажат, и после се утешават, задето са ги оскубали здраво.
so they just pay whatever they are billed and console themselves with feeling ripped off.
Привържениците на така наречената„Южно-славянска федерация" се утешават с мисълта, че тази сръбска тяснонационалистическа доктрина представлява гледището само на малка група журналисти
The partisans of the"Yougo-Slav Federation" consoled themselves with the reflection that this Servian nationalist doctrine only represented the views of a small group of journalists
затваря до следващата пролет, феновете отново ще се утешават с познатата фраза.
the fans will once again have to be comforted by a familiar phrase.
Например, когато някои хора са под стрес, те се утешават с консумирането на мазни храни.
For example, when some people are under stress, they console themselves by eating fatty foods.
Резултати: 100, Време: 0.0908

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски