Примери за използване на Хилядолетен на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
е само един пример за дългосрочно поддържане на живот, затворен под хилядолетен лед.
Ние ви помагаме да откриете тайните на този хилядолетен корен, който все още се изследва.
особено обезпокоително за нас е дълбокото несъответствие между обосноваването от Константинополската патриаршия на своите действия и съществуващия хилядолетен каноничноправен ред в Православната църква.
В използването на това изключително лечебно растение е натрупан хилядолетен опит по всички континенти.
Насочвайки този хилядолетен пазар, Contiki използва Инфлуенсър маркетинг в продължение на пет години чрез своята серия RoadTrip,
Пиерхумберт казва също, че един от най-големите проблеми на геоинженерството е това, което той нарича хилядолетен ангажимент, което означава, че след като започнем да предприемаме драстични геоинженерни действия,
да се насладите на вълнението от университетския живот в такъв бързо движещ се хилядолетен град, където се срещат древен
днес продължават да„пеят” грънчарски колела- съдовете греят като истински слънца, събрали в себе си хилядолетен опит и безкрайна любов към красотата….
подхранена от хилядолетен опит“.
тежестта за доказване, че тази стъпка няма да унищожи разума и стабилността на хилядолетен опит ляга върху хората, които искат да извършат промяната.
са продукт на хилядолетен растеж.
Наблюдавайки хилядолетния тийнейджър в естествената му среда.
Хилядолетното царство.
Хилядолетната история на евреите.
История и хилядолетна културна традиция.
Хилядолетното царство ще започне след второто идване на Исус.
Как хилядолетна липса на маниери убива класа.
Зеленият чай е хилядолетна инфузия със свойства, които са от полза за здравето.
От хилядолетни традиции и най-съвременните технологични достижения.
Второ, хилядолетни пътници изследват света