ХОМОТА - превод на Английски

yoke
иго
ярем
робство
хомот
гнета
бремето
кокетка
homos
хомо
педал
хомосексуалист
хомото
harness
сбруя
колан
хамут
сноп
ремък
кабелаж
нагръдник
използвайте
впрегнете
впрягат

Примери за използване на Хомота на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
От тогава Ладрос попаднал в хомота на Моргот докато накрая бил погълнат от Великото море в края на Първата епоха.
After this time, Ladros fell under the yoke of Morgoth until it was swallowed by the Great Sea at the end of the First Age.
да ходиш на семейни круизи с всички други хомота от Степфорд.
going on family cruises with all the other Stepford homos.
Когато махнахме хомота ти, мислих, че знам какво преживяваш,
You know, when we took your harness off, I figured I knew what you were going through.
постави себе си под хомота на Вавилон. Приемете възмездието на Вашия Господ,
place yourself under the yoke of Babylon… accept the lord's retribution,
светът щеше вече да живее под хомота на фашистка тирания
the world would already be living under the yoke of fascist tyranny
Преди 135 години камбаните в града ни възвестиха решимостта на предците да строшат оковите на робството и свалят от себе си хомота на чуждото подтисничество.
Years ago, the bells in the city told us resolve to break the shackles ancestors of slavery and off the yoke itself of foreign oppression.
Безпристрастността стене под хомота на потисничеството.
Equity groaneth beneath the yoke of oppression.
за да освободи своите събратя от хомота на човешкото робство.".
grew up to set his fellow creatures free… from the yoke of human slavery.
големите религиозни лидери, големите служители на човечеството ще бъдат под хомота на бедността.
the great servants of humanity will all be kept under the yoke of poverty.".
сякаш сте изхвърлили хомота на физическото тяло
elated as you will have thrown off the yoke of the physical body,
Затова„Наведете вратовете си под хомота на вавилонския цар,
Bring your necks under the yoke of the king of Babylon
Който каза, че Ананий ще умре, тогава, когато счупи хомота на гърбът ти, и той умря след една година,
You… who predicted the death of Hananiah after he smashed the yoke from your neck, and who died within a year,
които ми говориха казвайки: Олекчи хомота, който баща ти наложи върху нас?
Ease somewhat the yoke that thy father did put upon us?
Той беше причината за всички закони срещу тероризма, които ни поставиха под хомота на нашите собствени местни политически лидери.
He was the reason for the adoption of all the anti-terrorist laws that have pushed us further under the yoke of our own local political leaders.
с Божията помощ… ще захвърли хомота на испанската окупация…
with God's help… has thrown off the yoke of the Spanish occupier…
Баща ми направи тежък хомота ви, но аз ще му приложа; баща ми ви наказа с бичове,
My father made your yoke heavy, but I will add thereto:
Оборудването не е толкова добро, но мисля, че токсинът от хомота се е свързал за еритроцитите, червените клетки,
The equipment isn't that sophisticated, but what I think is happening is that the toxin from the harness has attached itself onto the erythrocytes the red cells,
Наведете вратовете си под хомота на вавилонския цар,
Bring your necks under the yoke of the king of Babylon,
Наведете вратовете си под хомота на вавилонския цар,
Bring your necks under the yoke of the king of Babylon,
Хомот, който нито бащите ни, нито ние можем да носим?”?
Yoke which neither our fathers nor we have been able to bear?
Резултати: 114, Време: 0.0923

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски