ХОУМЛЕНД - превод на Английски

homeland
отечество
дом
земя
хоумленд
родината
вътрешната
национална
страната
родната
отечествената

Примери за използване на Хоумленд на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сигурно е от Хоумленд Секюрити заради чудесната ни работа.
Oh, how nice. From Homeland Security, for all the good work we have done.
Новият им живот бе започнал в Хоумленд.
His new life began in Hobart.
Не гледай"Хоумленд", докато не се върна.
Do not watch Homeland until I get back.
Хоумленд, и най-добрите компютърджии се опитват да проследят изпращача.
Homeland, all the top computer guys been trying to trace the sender.
Виждам те вече на задната седалка при Хоумленд!
I can just see you in the back seat at Homeland!
Но как това е свързано с хоумленд секюрити, тогава?
But how is that connected to homeland security, though?
Точно заради това са в списъка за наблюдение на Хоумленд Секюрити.
That's what got them on Homeland Security's watch list.
НЗИ, Хоумленд Секюрити, митниците,
And then there is homeland security, customs
Че някои от нашите жени живеят в Хоумленд.
Remember, some of us live in Nashville TN.
Вижте, не мислех, че ФБР взима нареждания от хоумленд секюрити.
See, I didn't realize the FBI takes orders from Homeland Security.
Уес, Хоумленд Секюрити да проникнат в компютъра на онзи от Синатра.
Wes, I need you to get Homeland Security to crack that Sinatra guy's computer.
Метрото, офиса на хоумленд секюрити, всички те са лесни мишени.
The subway, the office of homeland security, those are soft targets.
Нашият отдел пази документирани всички заплахи насочени срещу хоумленд секюрити персонал или операции.
Our department keeps records of all threats made against homeland security personnel or operations.
Портфейлите ще бъдат обслужвани от АПС с помощта на Хоумленд Пропъртис Фор Рийл Естейтс.
Portfolios will be serviced by APS with the help of Homeland Properties for Real Estates.
Това още не ми казва, защо е тръгнал след хоумленд секюрити.
That still doesn't tell me why he's going after homeland security.
Да накараш Хоумленд да ме задържи, за да инсценираш спасяването ми?
Getting Homeland Security to snatch me so you can stage a fake rescue?
Един познат от Хоумленд Секюрити ми каза, че са разработвали софтуер
Guy from Homeland Security spoke at my patrol station,
Свалиха ме от случая, защото Хоумленд Секюрити мислят, че двама брилянтни учени се опитват да убият президента.
I got taken off the case because Homeland Security thinks that two brilliant scientists are trying to kill the President.
Офисът на хоумленд секюрити не е трудна мишена
The homeland security office isn't a hard target
От хоумленд секюрити казват, че издаването на визата е било ускорено от
Homeland Security says the Fiancé Visa was expedited by a lawyer on a retainer,
Резултати: 60, Време: 0.0428

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски