ЦЕНТУРИОН - превод на Английски

centurion
центурион
стотникът
центууионе
сентурион

Примери за използване на Центурион на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той наистина е центурион!
He's indeed a centurion!
Вождът на един век се нарича центурион.
The commanding office of a century is called a centurion.
Въпреки това много вярват, че гладиаторът е центурион….
However, there are many who believe that the gladiator is a centurion…".
Той е гражданин на Рим и центурион!
Glaucus is a Roman citizen and a centurion!
Единственият начин да свърша работата, беше да се превърна в центурион.
The only way that I could get this done was to turn myself into a Centurion.
Иска да станеш центурион.
My bet is he asks you to become a Centurion.
Свободен си. Ще бъдеш под командването на втори центурион Луций Ворен.
You are released to the command of Second Spear Centurion Lucius Vorenus.
В сцената участва Джон Клийз като центурион и Греъм Чапман като Брайън,
The scene features John Cleese as a centurion and Graham Chapman as Brian,
Мислех, че римски войник, центурион или какъвто там е бил, го е намушкал, за да докаже, че вече е мъртъв.
I thought that a Roman soldier, a centurion, or whatever it is stabbed him to prove that he had already died.
В сцената участва Джон Клийз като центурион и Греъм Чапман като Брайън,
The scene features John Cleese as a centurion and Graham Chapman as Brian,
Ако е така, то кетенарият(centenarius) може да отговаря на центурион в стария тип части.
If so, the centenarius may have been the equivalent of a centurion in the old-style units.
също е описан като центурион, но от XIII Близначен легион.
is instead depicted as a centurion in the 13th Legion(Legio XIII Gemina).
Първи центурион, на Първа кохорта на 13-и легион.
formerly First Spear Centurion to the Prime Cohort of the 13th Legion.
Центурионе, как вървят нещата?
Centurion, how goes this?
Поразен от видяното центурионът казва:„Този човек наистина беше Божий Син!”.
The centurion watching says,“Truly this man was God's Son!”.
Първи центурионе!
First Centurion.
Центурионът, стоящ срещу Него, виждайки,
The centurion standing opposite Jesus,
Центурионът притиснал тялото си до нейното, и тя почувствала желанието му,
The centurion pressed himself against her,'"and she felt his passion,
Центурионе, Каяс иска да говори с теб.
Centurion, Caius is outside. He wants to speak to you.
Центурионът е мъртъв.
Centurion is dead.
Резултати: 108, Време: 0.0856

Центурион на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски