ЧЕЛ - превод на Английски

read
четене
четиво
прочетете
четете
прочита
гласи
reading
четене
четиво
прочетете
четете
прочита
гласи
reads
четене
четиво
прочетете
четете
прочита
гласи

Примери за използване на Чел на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не, никога, но съм чел за нея.
Never had it, but I have read about it.
Това е, което съм чел навсякъде!
That's what I have been reading everywhere!
Да, да, чел съм я!
Yes, sir, I have read it!
Я, някой е чел новия завет.
Someone's been reading her new testament.
Обикновенно не подписвам неща, които не съм чел.
I don't generally sign things I haven't read.
Вероятно капитан Браун е чел прекалено много Дикенс.
Perhaps Captain Brown has been reading too much Dickens.
Никой от вас не е чел Есхил?
None of you has read Aeschylus?
той е чел книги.
he was reading a book.
Тези и аз съм ги чел.
I have read these myself.
Дори не си спомням да си чел книга.
I don't even remember you reading a book.
Г-н Донг го е чел това.
Mr Dong has read it.
Ами, някой е чел Марта Стюард.
Well, someone's been reading Martha Stewart.
Това е, което съм чел навсякъде.
This is all I have been reading everywhere.
Често бях чел за лова на бизони.
I have done a lot of reading about the buffalo hunters recently.
Аз… всъщност… не съм… чел….
I… haven't been reading, actually.
Мисля, че той е чел поне половин дузина версии на„Кацането“.
I think I have seen at least half a dozen versions of presentism.
Ами другите книги, които е чел?
What about all the other books he's been reading?
Дали съм чел Голямата Книга на АА?
Have you read the AA"big book?"?
Какво си чел?
What have you been reading?
Едно е да си чел за дракони, а друго нещо е да ги срещнеш.
It is one thing to read about dragons, and another to meet them.'.
Резултати: 2642, Време: 0.0347

Чел на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски