ЧЕРНОБИЛСКАТА КАТАСТРОФА - превод на Английски

chernobyl disaster
чернобилската катастрофа
аварията в чернобил
катастрофата в чернобил
чернобилската авария
бедствието в чернобил
чернобилска авария
chernobyl catastrophe
чернобилската катастрофа
катастрофата в чернобил
the chernobyl accident
аварията в чернобил
чернобилската авария
инцидента в чернобил
чернобилската катастрофа
chernobyl accident
чернобилската авария
аварията в чернобил
инцидента в чернобил
катастрофата в чернобилската АЕЦ

Примери за използване на Чернобилската катастрофа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Още един цитат от доклад на СЗО:„За сравнение, високата доза радиация, която обикновено получава пациентът в резултат на компютърната томография на цялото тяло, е приблизително еквивалентна на сумарната доза, акумулирана за 20 години от жителите на слабо заразените райони след Чернобилската катастрофа…“ И световният пример.
For comparison, the high radiation dose a patient typically receives from one whole body computer tomography CT scan is approximately equivalent to the total dose accumulated in 20 years by the residents of the low contaminated areas following the Chernobyl accident.
При изследване на растенията в двеста километровата зона на Чернобилската катастрофа от руски и румънски учени именно лимецът се е оказал най-слабо засегнат от драстично завишената радиоактивност(1, 5).
Russian and Romanian scientists did research on plants in an area of 200 km around the Chernobyl disaster. Einkorn proved to be the least affected by the drastically increased radioactivity(1, 5).
Първото велико знамение-пророчество за Чернобилската катастрофа, от която през 1986 г. потрепера цялата планета,
The first great omen of the Chernobyl disaster, which shook the entire planet in 1986,
Докато приветствам решението на беларуските компетентни органи временно да вдигнат забраната за пътуване за определен брой жертви на чернобилската катастрофа, аз призовавам председателството да продължи да оказва натиск,
While I welcome the Belarusian authorities' decision to temporarily lift the travel ban on a number of victims of the Chernobyl disaster, I would urge the presidency to keep the pressure on so that an EU-wide agreement
Къде бяхте, когато стана Чернобилската катастрофа“?
Were you here during the Chernobyl disaster?”?
Чернобилската катастрофа става най-голямата техногенна катастрофа на ХХ век.
The catastrophe at Chernobyl became the largest technological disaster of the twentieth century.
Чернобилската катастрофа става най-голямата техногенна катастрофа на ХХ век.
The Chernobyl NPP accident is the greatest technogenic disaster of the 20th century.
Могильовска и Гомелска области пострадват най-тежко от Чернобилската катастрофа.
Both the Gomel Region and the Mogilev Region suffered severely after the Chernobyl nuclear reactor catastrophe.
Чернобилската катастрофа се превръща в най-голямата технологична катастрофа на ХХ век….
The catastrophe at Chernobyl became the largest technical disaster of the twentieth century….
Един от пожарникарите от Чернобилската катастрофа се превърна в сини очи поради получената силна радиация.
A fireman's eyes at the Chernobyl disaster were said to have turned from brown to blue due to the intense radiation that he received.
Помощна програма с 1 щатски долара в полза на пострадали деца от чернобилската катастрофа летували в България;
A program to donate $1,000 in aid to children affected by the Chernobyl explosion, who spent a summer in resorts in Bulgaria.
Но те бързо го различават от задържането на саркофага в Чернобилската катастрофа от 1986 г. в Съветския съюз,
But they are quick to differentiate it from the sarcophagus-style containment of the 1986 Chernobyl catastrophe in the Soviet Union,
През 2016 г. резолюция на Генералната асамблея на ООН на 26 се отбелязва Международния ден в памет на Чернобилската катастрофа.
On 8 December 2016 the UN General Assembly adopted a resolution designating 26 April as International Chernobyl Disaster Remembrance Day.
десетки хора са загинали при операцията по ликвидиране на последствията от Чернобилската катастрофа.
IAEA(International Atomic Energy Agency) two workers died as a result of the Chernobyl nuclear power plant accident.
Чернобилската ядрена катастрофа.
The Chernobyl nuclear catastrophe.
Чернобилската ядрена катастрофа.
Chernobyl nuclear catastrophe.
Изминаха 30 години от започването на Чернобилската ядрена катастрофа.
It is 30 years since the beginning of the Chernobyl nuclear disaster.
Денят, в който чернобилската ядрена катастрофа се случи и животът на 350 000 беше променен завинаги.
The day on which the Chernobyl nuclear catastrophe happened and the lives of 350,000 people changed forever.
Според премиера на Украйна, щетите, които неговата страна е понесла от Чернобилската ядрена катастрофа, възлизат на 180 милиарда долара.”.
According to Azarov,"Economic losses of Ukraine from the Chernobyl disaster are about $180 billion.".
В първите седмици след Чернобилската ядрена катастрофа от края на април 1986 г. съветският лидер Михаил Горбачов запази странно мълчание.
In the first weeks after the Chernobyl nuclear disaster in late April 1986, Soviet leader Mikhail Gorbachev was strangely silent.
Резултати: 72, Време: 0.1391

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски