Примери за използване на Човечен на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
бъди човечен.
Той не може да бъде нито справедлив, нито човечен.
Да, тогава ти си наистина човечен, а?
бъди човечен.
съм станал човечен.
висок и човечен!".
и извинявай за това човечен, оставете сам мъж.
Баща ти беше страхотен човек- човечен, и лидер в бизнеса.
Морис Бек беше велик бизнесмен и много човечен.
Беше талантлив и човечен.
Алекс Карев се опитва да е човечен и трябва да ми благодарите за това.
Казваш, че искаш да бъдеш човечен в професията ви тук, но това, което съседиъе
В момента не всеки е достатъчно човечен да се изправи с лице към реалността
интелектуален, човечен, но доста студен
Да бъдеш човечен е може би първото условие,
Светът е само привидно„нормален" или„човечен" и човек може да живее в него само докато е способен да изтласква от съзнанието си и да не знае някои истини.
Също така е изключителна рядкост толкова голяма звезада да бъде толкова мил и човечен.".
да бъда уникален- открит, човечен, да постъпвам правилно.
Единственото, което УСУ цели е популяризиране използването на свободен софтуер, като една малка крачка към един по-добър и човечен свят.
мирен, човечен и устойчив европейски