Примери за използване на Чудата на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
несъвършена и с недостатъци, чудата, странна, красива,
Помисли какво ще кажат, когато занеса тази чудата твар в зоологическата градина на Рим.
Бях придобил тази чудата представа за тези величествени светии от книгите на схоластиците
Литва е чудата страна, която в момента затвърждава своята нова идентичност след получаването на независимост.
О, моя несравнен наследник на Неапол и Милано! Кой знае на каква чудата риба храна е станал!
Ако това ви изглежда като чудата фантазия, имайте предвид, че точно това правим ние в момента!
Тяхната музика създава нестандартна, чудата магично-шаманска атмосфера
ибис или друга чудата птица.
пищна и наистина чудата антология е великолепен подарък за всички фенове- и за всички любители на разказваческото изкуство.
Че никоя идея не е толкова чудата, че да не бъде взета под внимание и погледната с търсещо,
Е, вярно, че беше малко чудата, но винаги пускаше любимите ми радиа
Мисля, че никоя идея не е толкова чудата, че да не бъде взета под внимание
несъвършена и с недостатъци, чудата, странна, красива,
е в известен смисъл много чудата, защото е много стара.
Чудата история на семейство Шорт бива разкрита с различни истории, когато Тим среща семейството на Хедър за пръв път;
Мисля, че никоя идея не е толкова чудата, че да не бъде взета под внимание
на достъпна цена, улиците на Берлин са пълни с толкова много чудата красота.
намирах за непредсказуема, и спонтанна, и чудата.
Също трябва да се осъзнае благородния характер на мъжете които са видяли чудата(Петър, Яков,
Историята на Планината на спасението е точно толкова чудата, колкото изглежда и самото здание.