ЧУДЕХА - превод на Английски

wondering
чудо
се учудвам
интересно
изненадващо
удивление
почуда
уондър
учудване
се чудят
чудно
astonished
изненада
удиви
удивляват
изуми
учудва
учудят
смае
marveled
марвел
чудо
марвъл
се чудите
се възхищават
удивляват
се дивят
wondered
чудо
се учудвам
интересно
изненадващо
удивление
почуда
уондър
учудване
се чудят
чудно
marveling
марвел
чудо
марвъл
се чудите
се възхищават
удивляват
се дивят
astonied
смаян
чудеха

Примери за използване на Чудеха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И като Го видяха и се чудеха.
they saw him and were astonished.
Лейси и Дейл се чудеха къде се намираш.
Lacey and Dale are wondering where you are.
А понеже те от радост още не вярваха и се чудеха.
In their joy they did not dare believe and were still astonished.
Всички верни евреи, които са дошли с Петър се чудеха.
The circumcised believers who had come with Peter were astonished.
Всички верни евреи, които са дошли с Петър се чудеха.
All the faithful Jews who came with Peter were astonished.
И всички се чудеха на Божието величие.
Everyone was amazed at the greatness of God.
А баща Му и майка Му се чудеха на това, което се говореше за Него.
His father and mother were amazed at what was being said about him.
Други пък се чудеха дали Котън наистина е мъртъв.
Of course, some are questioning whether or not Glenn is actually dead.
И те се чудеха на учението Му;
We see that"they were amazed at his teaching;
Както мнозина се чудеха на тебе.
Even as many were amazed at him-.
И множеството, като чуха това, чудеха се на учението Му.
And the multitudes hearing this, were in admiration at his doctrine.
И множествата, които чуха това, се чудеха на учението Му.
And the multitudes hearing this, were in admiration at his doctrine.
Когато хората видеха единия сам по улицата, се чудеха къде е другият.
When they saw me alone on the tour, they asked where the other guy had gone.
Всички верни евреи, които са дошли с Петър се чудеха.
The Jewish believers who came with Peter were amazed.
А Исус вървеше пред тях, и те се чудеха.
Jesus went before them, and they were amazed.
множествата се чудеха на учението Му.
the crowds were amazed by his teaching.
Когато пък всички се чудеха на всичко, що правеше Иисус,
But while all were wondering at all the things which Jesus did,
Нашите ученици са винаги чудеха на бърз напредък в тяхното придобиване способността на китайски в такъв ограничен период от време….
Our students are always astonished at rapid progress in their acquisition ability of Chinese in such limited time.
А баща Му и майка Му се чудеха на това, което се говореше за Него.
And His father and mother were wondering at these things which were spoken concerning Him.
Потребителите са били чудеха от колко страхотно е,
Users have been marveled by how awesome it is,
Резултати: 149, Време: 0.0823

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски