Примери за използване на Широкомащабните на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
по-интересни оценки(вж. точка 84) и трябва да се прави разграничение между широкомащабните и по-рутинните оценки.
В дългосрочен план озоновият слой ще се възстанови, благодарение на широкомащабните екологични политически мерки, приети за неговото опазване.
една възхитителна алтернатива на широкомащабните структури, които може един ден да заемат мястото им.
както и обсъждане на това какво ще правим например с широкомащабните проекти, свързани с иновации в промишлеността и научните изследвания като ИТЕР
Мишел Бачелет подчертава, че има достатъчно данни, които доказват, че широкомащабните едностранни санкции могат да лишат в крайна сметка хората от основни човешки права,
е причинена от широкомащабните, тежки случаи на преследване на тези ученици поради това, че те имат привързаности.
Мишел Бачелет подчертава, че има достатъчно данни, които доказват, че широкомащабните едностранни санкции могат да лишат в крайна сметка хората от основни човешки права,
тези военни действия и защо съществата от Сферите са помолили„ТКП алианса“ да прекрати широкомащабните нападения над инфраструктурата на Кабала/МКК/Драко?
Fox News“ съобщи в петък, че иранските сили са изстреляли ракета„Фатех-110“, Модел 3, по време на широкомащабните военноморски учения на Иран, цитирайки информация от
които в крайна сметка стават причина„Алиансът на сферите“ да отправи молба за прекратяване на широкомащабните военни действия.
Счита широкомащабните проекти за пример за горепосоченото концентриране на средства
с които се сблъскват широкомащабните инфраструктурни дейности…[-].
свързано с широкомащабните тенденции в проучването,
С цел осигуряване на правилно разделение на задълженията, изпълнителите, на които се възлага осигуряването на качеството, не участват в дейностите за подпомагане на оперативното управление на широкомащабните работни проекти в областта на ИТ.
Широкомащабните изпитвания изпълняват важна роля за развитието и внедряването на съответните технологии и за насърчаване на сътрудничеството между съответните участници, като Комисията подкрепя трансграничната координация и широкомащабните трансгранични изпитвания на автоматично управляеми превозни средства чрез специални покани за представяне на предложения 13.
Изразявайки сериозно безпокойство във връзка с широкомащабните въоръжени сблъсъци,
Изразявайки сериозно безпокойство във връзка с широкомащабните въоръжени сблъсъци,
Като има предвид, че от октомври 2018 г. насам насилието ескалира и широкомащабните операции, провеждани от силите за сигурност, често включват злоупотреби
е причинена от широкомащабните, тежки случаи на преследване на тези ученици поради това, че те имат привързаности.
Съществуват значителни доказателства, които показват, че широкомащабните едностранни санкции могат да доведат до отказ на основните човешки права на хората,