LARGE SCALE - превод на Български

[lɑːdʒ skeil]
[lɑːdʒ skeil]
голям мащаб
large scale
grand scale
massive scale
big scale
great scale
huge scale
significant scale
wide scale
mass scale
major scale
широк мащаб
large scale
wide scale
broad scale
vast scale
widespread scale
mass scale
по-голям мащаб
large scale
bigger scale
greater scale
wider scale
broader scale
more large-scale
огромен мащаб
massive scale
huge scale
large scale
vast scale
enormous scale
grand scale
immense scale
greater scale
sheer scale
enormous proportions
мащабни
large-scale
major
massive
extensive
big
far-reaching
huge
sweeping
scalable
broad
широкомащабни
large-scale
widespread
wide-scale
wide-ranging
largescale
wide-reaching
wide-area
full-scale
going-to-scale
големи размери
large sizes
large dimensions
big sizes
large amounts
large scale
large proportions
big dimensions
едромащабната
large-scale
по-широк мащаб
larger scale
wider scale
broader scale
по-големи мащаби
larger scale
bigger scale
higher dimensions
едър мащаб
крупномащабни
значителни мащаби

Примери за използване на Large scale на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Grandmother accused of fraud on a large scale.
Монахиня обвинена за мошеничество в особено големи размери.
This led to large scale riots.
Това доведе до мащабни размирици.
And that is when they will invade the earth on a large scale.
И ето кога те ще завладеят Земята в широк мащаб.
They are capable of generating cohesion and solidarity on a large scale.
Те могат да доведат до сближаване и солидарност в огромен мащаб.
Thanks to free music festivals on a large scale.
Благодарение на свободните музикални фестивали в голям мащаб.
Trafficking drug at a large scale.
Наркотрафик в особено големи размери.
it would never work on a large scale.
не би проработила в по-големи мащаби.
Delivery and implementation of large scale infrastructure development projects.
Стабилността и изпълнението на мащабни инфраструктурни проекти.
From now on this will happen on a large scale.
От сега нататък това ще се случва в широк мащаб.
Compass with large scale, degree ring
Компас с голяма скала, градуиран пръстен
It becomes a social experiment on a large scale. As Christo says.
Това се превръща в социален експеримент от огромен мащаб. Както казва Кристо.
Wedding is a big event performed on a large scale.
Сватбата е събитие, което се празнува с голям мащаб.
They are charged with participation in drug dealing on an especially large scale.
Повдигнати са им обвинения за контрабанда на наркотици в особено големи размери.
North Korea has also held large scale artillery drills.
Северна Корея е провела мащабни артилерийски учения.
HotWired is the first company to sell banner ads on a large scale.
HotWired е първата компания, която предлага продажба на банерна реклама в по-големи мащаби.
High-end design and technology on a large scale.
MasterCool Първокласен дизайн и технология в широк мащаб.
Commits such a crime on a large scale, or.
Ако той извърши такова престъпление в голям мащаб, или.
There is supreme neglect and cruelty on a large scale.'.
Това са злоупотреби и измами в огромен мащаб.".
They were accused of evading taxes on a particularly large scale.
Той беше обвинен в укриване на данъци в особено големи размери.
A successful track record of delivering large scale complex projects.
Контрол при реализиране на мащабни комплексни проекти.
Резултати: 1282, Време: 0.0767

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български