ЩЕ ГАРАНТИРАМЕ - превод на Английски

we will make sure
ще се погрижа
ще се уверим
ще се постараем
ще гарантираме
сме сигурни
ще се убедим
will guarantee
гарантирам
ще осигури
е гаранция
са гаранция
гарантиране
гарантирано ще
със сигурност ще
to ensure
за осигуряване
за гарантиране
да гарантира
за да гарантира
да осигури
за да осигури
за да се уверите
за да сте сигурни
сигурни
да осигурява
do we make sure
да сме сигурни
да се уверим
ще гарантираме

Примери за използване на Ще гарантираме на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние ще гарантираме, че съхраняваме Вашите лични данни в съответствие с приложимото законодателство.
We will ensure that we safeguard your personal information in accordance with applicable law.
Ще гарантираме, че данъчните структури върху нашите продукти са справедливи,
We will ensure that tax structures on our products are fair,
Ще гарантираме, че ноктите няма да се счупят.
We will ensure that the nails do not break.
Като включим крана, ще гарантираме, че газът ще запълни цялата определена сума.
Turning on the tap, we will ensure that the gas will fill the entire allotted amount.
Като използваме енергията по-ефективно в Европа, ще гарантираме по-голяма сигурност на предлагането.
By using energy more efficiently in Europe we would ensure greater security of supply.
За да постигнем това, ще гарантираме, че.
To do this, we will ensure that.
Няма да свърши света с това, ние ще гарантираме нашата сигурност.
We will survive with that, we will ensure our security.
Дай ни Принц Джеонгхуон и ще гарантираме живота ти.
Give us Prince Jeonghyeon and we will guarantee your life.
И по този начин ще гарантираме многообразието.
This will ensure the diversity on the same.
Ние ще премахнем всичките ви боклуци и ще гарантираме, че се изхвърлят правилно.
We sort our wastes and ensure that they are properly disposed of.
Ние ще премахнем всичките ви боклуци и ще гарантираме, че се изхвърлят правилно.
We will removal all of your rubbish and ensure it is disposed of properly.
Трябва да знаете с какво се съгласявате- затова ще гарантираме, че ще Ви предоставяме достатъчно информация;
You need to know what you are consenting to- so we will make sure that we have provided you with sufficient information;
Ще гарантираме помощ за онези европейски региони, които ще трябва да направят по-решителна крачка,
We will make sure that we help those European regions that will have to take the biggest steps,
Сирена семена от канабис от Seed City няма да бъдат намерени на по-добри цени навсякъде онлайн и ние ще гарантираме това!
Cheese cannabis seeds from Seed City won't be found at better prices anywhere online, and we will guarantee that!
Ще гарантираме, че то ще бъде на разположение на всички официални езици и във всички държави-членки.
We will make sure that this is made available in all official languages and in all Member States.
Освен това ще гарантираме, че тютюневите изделия отговарят на специални изисквания относно защитните елементи, като на всяка опаковка се изисква
The commission also announced plans to ensure tobacco products meet specific security requirements,
Ще гарантираме, че ще получите телефонния номер на лицето за контакт с потвърждението за резервация си.
We will make sure that you get the phone number of your contact person with your booking confirmation.
По този начин ще гарантираме, че данъкоплатците вече не са онези, които първи заплащат цената на банковите фалити. Така ще постигнем напредък в прекъсването на връзката между банковия и държавния риск.
It is the way to ensure that taxpayers are no longer the ones in the front line for paying the price of bank failure.
С Вашата подкрепа ще гарантираме, че нашият фонд ще осигури до 2020 г. инвестиции от общо най-малко 500 милиарда- половин трилион евро.
With your support, we will make sure that our European Investment Fund will provide a total of at least €500 billion- half a trillion- of investments by 2020.
строител за действията си и ще гарантираме, че всичко е наред,
the builder for their action and to ensure everything is fixed correctly
Резултати: 335, Време: 0.0411

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски