ЩЕ ПРЕДЛОЖА - превод на Английски

i will propose
ще предложа
предлагам
i will offer
ще предложа
предлагам
аз ще представи
ще принеса
i shall propose
ще предложа
i'm offering
i shall offer
ще предложа
i would propose
бих предложил
предлагам
щях да предложа
to suggest
да предложи
да предполагат
да предположи
да предлагат
да внуши
да подсказва
да показват
да се твърди
да сочат
да подскаже
i'm gonna suggest
i would suggest
предлагам
препоръчвам
съветвам
предполагам
бих предложил
бих препоръчал
бих предположил
бих предполагат
щях да предложа
бих посъветвала
am gonna propose

Примери за използване на Ще предложа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз ще предложа видео.
I will give a video.
Аз ще предложа на Хана.
I'm gonna propose to Hannah.
Тук вече ще предложа и моят сценарии за разрешаване на кризата.
Here I will offer my scenarios to resolve the crisis.
Ще предложа на Паркър брак.
I'm gonna ask Parker to marry me.
Ами, като сме на безплатни консултации, ще предложа някои от моите собствени.
Well, since you're giving free advice, I will offer some of my own.
Не ще и дума, ще предложа щедра сума.
It goes without saying I would offer a generous price.
Първото нещо което ще предложа е стимулиране на овулацията.
The first thing I would recommend is ovulation stimulation.
Освен ако ти не ми кажеш нещо друго, ще предложа работата на другиго.
Unless you tell me different, I will offer thejob to somebody else.
най-общ съвет, който ще предложа….
most general piece of advice I would offer….
И когато изгубите, ще предложа същото на следващия кмет.
And then when you lose, I will present the same thing to the next mayor.
Ето защо ще предложа някои решения за справяне с това състояние.
Therefore, I will introduce some solutions to deal with this condition.
Аз също ще предложа няколко книжки.
I also recommend a few books.
Дори ще ви предложа топла баня.
I can even offer you a hot bath.
Аз ще предложа нещо подобно.
I propose something like this.
Ще предложа на Пейдж.
I'm gonna propose to Paige.
Ще предложа 30.
I'm gonna offer 30.
Ще предложа на Марикруз.
I'm gonna propose to Maricruz.
С настоящото заключение ще предложа на Съда да отхвърли тези жалби.
In this Opinion, I am going to propose that the Court dismiss these appeals.
Ще отида при екипажа и ще предложа да ти бъда помощник.
I go to the crew and I offer to be your caretaker.
Ще предложа на тази страна някои заповеди.
I'm gonna offer this country a set of commandments.
Резултати: 242, Време: 0.5027

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски