Примери за използване на Ще разтопи на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
А когато то се усмихне, ще разтопи сърцето ви.
Алкохолът в гела ще разтопи леда и скоро ще ви позволи да отключите колата си.
Той няма да влезе инак, защото, ако слезе, ще разтопи, подобно на слънцето, всичко това, което виждаме около нас;
нашият създател ще причини голям потоп, който ще разтопи планетата.
Повишаването на температурата на океана ще разтопи ледените шапки и ще доведе до отделянето на големи количества въглероден диоксид.
Ако успеете да ги карате да се смеят, ще ви възнаградят с усмивка за един милион долара, която ще разтопи сърцето ви.
Повишаването на температурата на океана ще разтопи ледените шапки
вижте енергията в техния любящ поглед, това ще разтопи и най-суровите сърца.
Намека на доктор Брауна за това, че температура от 2000F ще разтопи висококачествената стомана, не се връзва със здравия разум.
които имат приятелство, което ще разтопи сърцето ви.
покачване на температурите с няколко градуса ще разтопи полярните ледени шапки.
Този невероятен Швейцарски шоколад от най-високо качество се топи в устата и ще разтопи всичките ви сетива.
неръждаема стомана, заваряването ще разтопи един метал много преди другия.
защото ако слезе, ще разтопи, подобно на слънцето, всичко това, което виждаме около нас;
Ударът ще предизвика системен срив в процесорите и ще разтопи основните ми съединители.
Ако заредим куршум с разтворима субстанция, като лед или сол Ще се разтопи веднага щом се удари в тялото.
Всяка година ледът бавно се придвижва от сърцето на континента към морето, което ще го разтопи.
умерената физическа активност тя ще разтопи мазнините на корема
Хранителните специалисти казват, че чрез редовното консумиране на тази напитка и умерената физическа активност тя ще разтопи мазнините на корема и ще ви помогне най-накрая да получите този плосък и секси стомах.
Тези любими герои ще разтопят сърцето на всяко момиче.