IN VIVO ПРОУЧВАНИЯ - превод на Английски

Примери за използване на In vivo проучвания на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Редица in vitro и in vivo проучвания показаха неговите противовъзпалителни ефекти.
Numerous in vitro and in vivo studies indicate their impressive therapeutic efficacy.
Пазиреотид не е генотоксичен при in vitro и in vivo проучвания.
Pasireotide was not genotoxic in in vitro and in vivo assays.
Не са провеждани in vivo проучвания за фармакокинетични взаимодействия при хора.
No in vivo human pharmacokinetic interaction studies have been performed.
Не са провеждани in vivo проучвания за взаимодействия от типа„лекарство-лекарство”.
No in vivo drug-drug interaction studies have been conducted.
Не е наблюдавано удължаване на QT интервала в in vivo проучвания при кучета.
No QT prolongation was observed in the in vivo dog studies.
Не са провеждани in vitro или in vivo проучвания с радиоизотопно маркиран паделипорфин.
No in vitro or in vivo studies have been conducted with radiolabelled padeliporfin.
И наистина тази логика е доказана от многобройни in vitro и in vivo проучвания.
This is substantiated by several in vitro and in vivo studies.
И наистина тази логика е доказана от многобройни in vitro и in vivo проучвания.
This is further reinforced by many in vitro and in vivo studies.
Алискирен няма никакъв мутагенен потенциал при in vitro и in vivo проучвания за мутагенност.
Aliskiren was devoid of any mutagenic potential in the in vitro and in vivo mutagenicity studies.
In vitro и in vivo проучвания за генотоксичност и не е показал генотоксично действие.
Clopidogrel has been tested in a range of in vitro and in vivo genotoxicity studies, and showed no.
In vitro и in vivo проучвания с анидулафунгин за генотоксичност не са показали генотоксичен потенциал.
In vitro and in vivo genotoxicity studies with anidulafungin provided no evidence of genotoxic potential.
Алоглиптин не е генотоксичен при стандартен набор от in vitro и in vivo проучвания за генотоксичност.
Alogliptin was not genotoxic in a standard battery of in vitro and in vivo genotoxicity studies.
Множеството in vitro и in vivo проучвания за генотоксичност показват, че клопидогрел няма такъв ефект.
Clopidogrel has been tested in a range of in vitro and in vivo genotoxicity studies, and showed no genotoxic activity.
In vitro и in vivo проучвания с анидулафунгин за геномна токсичност не са показали генотоксичен потенциал.
In vitro and in vivo genotoxicity studies with anidulafungin provided no evidence of genotoxic potential.
Това е доказано както при in vitro, така и in vivo проучвания при хора и животни.
This has been demonstrated in both in vitro and in vivo research trials in humans and animals.
В батерия от in vitro и in vivo проучвания фампридин не демонстрира мутагенен, кластогенен или канцерогенен потенциал.
In a battery of in vitro and in vivo studies fampridine did not show any potential to be mutagenic, clastogenic or carcinogenic.
Прегабалин не е генотоксичен въз основа на резултати от серия от in vitro и in vivo проучвания.
Pregabalin is not genotoxic based on results of a battery of in vitro and in vivo tests.
Наличните данни от in vitro и in vivo проучвания са достатъчно доказателство, че децитабин има генотоксичен потенциал.
The available data from in vitro and in vivo studies provide sufficient evidence that decitabine has genotoxic potential.
In vivo проучвания показват, че ензалутамид е мощен индуктор на CYP3A4
In vivo studies have shown that enzalutamide is a strong inducer of CYP3A4
Клопидогрел е тестван в различни in vitro и in vivo проучвания върху генотоксичността, като не показва генотоксична активност.
Clopidogrel has been tested in a range of in vitro and in vivo genotoxicity studies, and showed no genotoxic activity.
Резултати: 305, Време: 0.0597

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски