АЛЧНО - превод на Румънски

lacom
алчен
лаком
ненаситен
алчност
лакомник
разблуден
lacomă
алчен
лаком
ненаситен
алчност
лакомник
разблуден

Примери за използване на Алчно на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Напуснахме къщата, видяхме малко сняг и почувствахме добър замръзване- лятото ще бъде горещо и алчно за дъжд.
Am părăsit casa, am văzut niște zăpadă și am simțit un îngheț bun- vara va fi caldă și lacomă pentru ploaie.
Лесно е за прокурора да обрисува някой като Чарлз Махони като алчно, ненаситно за пари чудовище,
E uşor pentru acuzare să-l descrie pe Charles Mahoney drept un om lacom, avid de bani,
Ти си едно алчно прасе! И ще квичиш като прасе, щом вляза през вратата.
Eşti un porc lacom… şi vei guiţa ca un porc când voi intra pe uşă.
Карлос беше алчно копеле, доставихме му почти 20 пъти повече от обикновено, а взехме 15 000$ от далаверата.
Carlos era un ticălos lacom… dar îi aduceam de 20 de ori mai multă marfă ca de obicei… şi ne-am ales din afacerea asta cu aproape 50 de mii de dolari.
Лана, ако има част от теб там вътре… И ти, алчно момче.
Lana, daca e vre-o parte din tine acolo… si tu, baiat lacom.
Баща ти беше себично и алчно копеле, което получи това, което заслужава.
Taică-tu era un nenorocit plin de el, şi lacom, şi a primit ce-a meritat.
Пайрън се развива в толкова много насоки, което звучи малко плашещо, или най-малкото алчно, но, не знам, всички тези проекти?
Lui Piron are degetele de la sute de plăcinte care ar trebui să sune amenințător sau cel puțin lacom, dar eu nu știu, unele dintre aceste proiecte?
Обирал до шушка манастири и абатства, създал своя лична армия и се държал като алчно, разглезено тиранче.
A jefuit manastiri si abatii, creandu-si propria armata privata si s-a comportat ca un pusti tiranic lacom.
Този гигантски кръговрат от лъжи има още един съюзник- това е глупавото, алчно и страхливо човечество.
În sfârşit, acest gigantic gyre se află un alt aliat- prost, lacomi şi umanitatea laşă.
Би било алчно да искам това, което имах с Джейк, да ми се случи втори път.
Cred că ar fi lacom să vrea ceea ce am avut-o cu Jake de două ori într-o singură viață.
Това, което направи в Мексико, беше глупаво и алчно, и можеше да ми коства предимството.
Ce-ai făcut tu în Mexic a fost idiot, a fost lacom… si mă poate costa avantajul.
Ми то си беше извън града, града алчно нарастна и погълна летището.
Stimulat de turismul care a bubuit, orasul a crescut enorm si a inghitit si aeroportul.
се мисли за Бог, то става арогантно, алчно и напълно ни превзема.
e Dumnezeu devine arogant, lacom, ne schimba complet,
се превръщаше в месоядно цвете… бебешка уста, алчно смучеща моя пръст.
O gură de copil, care-mi sugea flămândă degetul.
са моите 20 долара, но не! Някакво алчно копеле, реши,
dar nu, un nenorocit lacom s- a gândit
Е зъл и алчен човек, така че не се шегувай с това!
E om rău şi lacom aşa că nu glumi cu asta!
Не че съм алчен, но какво ще стане, ако са само 10?
Nu vreau să fiu lacom, dar dacă sunt doar 10?
Алчното копеле е искало аванта.
Nemernicul lacom nu a vrut să plătească.
Бях алчна похотлива гневна.
Am fost lacom… si desfranat… si manios.
Алчна съм, както каза.
Sunt lacom, aºa cum ai spus.
Резултати: 45, Време: 0.0914

Алчно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски