Примери за използване на Валентайн на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Прости ми, чух плач и реших, че Валентайн е разстроен.
И Валентайн.
Не се отнася за мен, а за сина ми- Валентайн.
Няма доказателство, че Валентайн е мой.
Няма доказателство, че Валентайн е мой.
Кажи ми къде мога да намеря Джони Валентайн и това може да бъде бързо и безболезнено.
Тогава господин Валентайн ще пристигне в Хавана, да се срещне с Батиста в Паласио национал.
И се надявам, че в бъдеще г-н Валентайн, ще ни държи в течение за своите действия.
Влезе в бара на Валентайн само с мачете, изби всички!
Сър, мога ли да ви попитам, защо решихте че г-н Валентайн иска смъртта ви?
Може би слуховете са верни, че Валентайн е платил на полицаите в нощта когато Боу Отис е убил бащите на момчетата.
Валентайн, здраво малко създание,
Валентайн, мили мой, да попитаме ли татко дали иска да го придружим до Труро?
защо недоволството ти се изля и върху Валентайн?
Джони Валентайн и Катарина Молотов започнаха кампания за съпротива, която се разпространи в цялия позорен Трети райх.
Благодаря г-н Валентайн.
Аз съм Люк Валентайн.
Началник по безопасността Валентайн?
Що пих кафе с Кинг Валентайн.
Всичко наред ли е, Валентайн?